Текст и перевод песни Frank Sinatra - Michael & Peter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michael & Peter
Майкл и Питер
Michael
is
you,
he
has
your
face,
he
still
has
your
eyes
Майкл
- это
ты,
у
него
твое
лицо,
у
него
все
еще
твои
глаза.
Remember,
Peter
is
me,
′cept
when
he
smiles
Помни,
Питер
- это
я,
кроме
тех
моментов,
когда
он
улыбается.
And
if
you
look
at
them
both
for
a
while
И
если
ты
посмотришь
на
них
обоих
некоторое
время,
You
can
see
they
are
you,
they
are
me
Ты
увидишь,
что
они
- это
ты,
они
- это
я.
This
spring
we
had
some
heavy
rain,
my
summer
it
was
dry
again
Этой
весной
у
нас
были
сильные
дожди,
летом
снова
было
сухо.
The
roses
that
we
planted
last
fall
climb
the
wall
Розы,
которые
мы
посадили
прошлой
осенью,
вьются
по
стене.
I
think
the
house
could
use
some
paint,
you
know
your
mother's
such
a
saint
Я
думаю,
дому
нужна
покраска,
ты
же
знаешь,
твоя
мама
- настоящая
святая.
She
takes
the
boys
whenever
she
can,
she
sure
needs
a
man
Она
берет
мальчиков,
когда
может,
ей,
конечно,
нужен
мужчина.
All
those
years
I′ve
worked
for
Santa
Fe,
never
ever
missed
a
single
day
Все
эти
годы
я
работал
на
Санта-Фе,
ни
разу
не
пропустил
ни
дня.
Just
one
more
without
a
raise
in
pay,
and
I'm
leavin'
Еще
один
день
без
повышения
зарплаты,
и
я
ухожу.
And
the
air
still
has
a
country
smell,
and
everyone
is
looking
well
И
в
воздухе
все
еще
витает
запах
деревни,
и
все
выглядят
хорошо.
As
far
as
anyone
can
tell,
the
sun
will
rise
tomorrow
Насколько
можно
судить,
завтра
взойдет
солнце.
You′ll
never
believe
how
much
they′re
growin'
Ты
не
поверишь,
как
они
выросли.
John
Henry
came
to
cut
the
lawn,
again
he
asked
me
where
you′d
gone
Джон
Генри
пришел
подстричь
газон,
он
снова
спросил
меня,
куда
ты
ушла.
Can't
tell
you
all
the
times
he′s
been
told,
but
he's
so
old
Не
могу
сказать,
сколько
раз
ему
уже
говорили,
но
он
такой
старый.
Guess
that′s
all
the
news
I've
got
today,
least
that's
all
the
news
that
I
can
say
Думаю,
это
все
новости,
которые
у
меня
есть
на
сегодня,
по
крайней
мере,
это
все,
что
я
могу
сказать.
Maybe
soon
the
words
will
come
my
way
tomorrow
Может
быть,
скоро
слова
придут
ко
мне
завтра.
And
the
air
still
has
a
country
smell,
and
everyone
is
looking
well
И
в
воздухе
все
еще
витает
запах
деревни,
и
все
выглядят
хорошо.
As
far
as
anyone
can
tell,
the
sun
will
rise
tomorrow
Насколько
можно
судить,
завтра
взойдет
солнце.
You′ll
never
believe
how
much
they′re
growin'
Ты
не
поверишь,
как
они
выросли.
You′ll
never
believe
how
much
they're
growin′...
Ты
не
поверишь,
как
они
выросли...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Holmes, Bob Gaudio, Robert Gaudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.