Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Kind of Town (1965 Version)
Мой город (версия 1965 года)
This
is
my
kind
of
town,
Chicago
is
Это
мой
город,
Чикаго
–
My
kind
of
town,
Chicago
is
Мой
город,
Чикаго
–
My
kind
of
people
too
Здесь
живут
мои
люди,
People
who
smile
at
you
Люди,
которые
улыбаются
тебе,
And
each
time
i
roam,
Chicago
is
И
каждый
раз,
когда
я
брожу,
Чикаго
Calling
me
home,
Chicago
is
Зовёт
меня
домой,
Чикаго
–
Why
i
just
brim
like
a
cload
Почему
я
просто
сияю,
как
облако,
It's
my
kind
of
town
Это
мой
город.
My
kind
of
town,
Chicago
is
Мой
город,
Чикаго
–
My
kind
of
town,
Chicago
is
Мой
город,
Чикаго
–
My
kind
of
razzmatazz
Мой
вид
суматохи
и
блеска,
And
it
has,
all
that
jazz
И
в
нём
есть
весь
этот
джаз,
And
each
time
ı
leave,
Chicago
is
И
каждый
раз,
когда
я
уезжаю,
Чикаго
Tuggin
my
sleeve,
Chicago
is
Дёргает
меня
за
рукав,
Чикаго
–
The
wrigley
building,
Chicago
is
Здание
Ригли,
Чикаго
–
The
union
stockyard,
Chicago
is
Чикагские
скотные
дворы,
Чикаго
–
One
town
that
won't
let
you
down
Один
город,
который
тебя
не
подведёт,
It's
my
kind
of
town
Это
мой
город.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Van Heusen, Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.