Frank Sinatra - My Way (Live At the Reunion Arena/1987) - перевод текста песни на немецкий

My Way (Live At the Reunion Arena/1987) - Frank Sinatraперевод на немецкий




My Way (Live At the Reunion Arena/1987)
Auf meine Art (Live in der Reunion Arena/1987)
And now the end is near
Und nun ist das Ende nah
And so I face the final curtain
Und so stehe ich vor dem letzten Vorhang
My friend, I'll say it clear
Meine Freundin, ich sag' es klar
I'll state my case of which I'm certain
Ich lege meine Sache dar, derer ich sicher bin
I've lived a life that's full
Ich habe ein erfülltes Leben gelebt
I've travelled each and every highway
Ich bin jeden einzelnen Weg gegangen
And more, much more than this
Und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meine Art
Regrets I've had a few
Bedauern, ich hatte einige wenige
But then again too few to mention
Doch wiederum zu wenige, um sie zu erwähnen
I did what I had to do
Ich tat, was ich tun musste
And saw it through without exemption
Und zog es durch, ohne Ausnahme
I planned each chartered course
Ich plante jeden festgelegten Kurs
Each careful step along the by-way
Jeden vorsichtigen Schritt auf dem Nebenweg
And more, much more than this
Und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meine Art
Yes, there were times
Ja, es gab Zeiten
I'm sure you knew
Ich bin sicher, du wusstest es
When I bit off more than I could chew
Als ich mir mehr vornahm, als ich schaffen konnte
But through it all when there was doubt
Doch durch all das, wenn Zweifel bestand
I ate it up and spit it out
Habe ich es geschluckt und ausgespuckt
I faced it all
Ich habe mich allem gestellt
And I stood tall
Und ich stand aufrecht
And did it my way
Und tat es auf meine Art
I've loved, I've laughed, and cried
Ich habe geliebt, gelacht und geweint
I've had my fill, my share of losing
Ich hatte mein Genüge, meinen Anteil am Verlieren
And now, as tears subside
Und nun, da die Tränen nachlassen
I find it all so amusing
Finde ich das alles so amüsant
To think I did all that
Zu denken, dass ich all das getan habe
And may I say, not in a shy way
Und darf ich sagen, nicht auf schüchterne Art
"Oh no, oh no, not me
"Oh nein, oh nein, nicht ich
I did it my way"
Ich tat es auf meine Art"
For what is a man, what has he got?
Denn was ist ein Mann, was hat er?
If not himself then he has naught
Wenn nicht sich selbst, dann hat er nichts
To say the things he truly feels
Um die Dinge zu sagen, die er wirklich fühlt
And not the words of one who kneels
Und nicht die Worte dessen, der kniet
The record shows I took the blows
Die Geschichte zeigt, ich habe die Schläge eingesteckt
And did it my way
Und tat es auf meine Art
Yes, it was my way
Ja, es war meine Art





Авторы: Claude François, Jacques Revaux, Gilles Thibaut, Paul Anka, Claude Francois, Jacques Revaux Adaptation De Paul Anka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.