Chebella
cosa
'naiurnata'e
sole,
N'aria
serena
doppo
'na
tempesta
Was
für
eine
schöne
Sache,
ein
Sonnentag,
heitere
Luft
nach
einem
Sturm
Pe'li'aria
fresca
pare
gi'a
festa,
Che
bella
cosa
'na
iurnata'e
sole!
Ma
n'atu
sole,
cchiu
bello,
ohine','O
sole
mio
sta
'frontea
te!'O
sole,
'o
sole
mio,
sta
'nfronteate,
Sta
'nfrontea
te!
Oh
day
of
beauty
when
the
sun
is
shining,
The
air
is
calm
again,
the
storm
is
ended;
The
scent
of
flowers
with
the
breeze
is
blended,
O
day
of
beauty
when
the
sun
is
shining.
Durch
die
frische
Luft
scheint
es
schon
ein
Fest
zu
sein,
Welch
schöne
Sache,
ein
Sonnentag!
Aber
eine
andre
Sonne,
viel
schöner,
oh
weh,
meine
Sonne,
sie
steht
vor
dir!
O
Sonne,
meine
Sonne,
steht
vor
dir,
Steht
vor
dir!
Oh
Tag
der
Schönheit,
wenn
die
Sonne
scheint,
Die
Luft
ist
wieder
ruhig,
der
Sturm
ist
vorüber;
Der
Duft
der
Blumen
mischt
sich
mit
der
Brise,
Oh
Tag
der
Schönheit,
wenn
die
Sonne
scheint.
But
there
is
sunlight
that's
brighter
far
Doch
gibt
es
Sonnenlicht,
das
viel
heller
ist
Than
any
sunbeam
or
any
star,
And
you,
you
are
my
sunlight
that's
brighter
far
Als
jeder
Sonnenstrahl
und
jeder
Stern,
Und
du,
du
bist
mein
Sonnenlicht,
das
viel
heller
ist