Frank Sinatra - Old Devil Moon - 1998 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Sinatra - Old Devil Moon - 1998 Digital Remaster




I look at you and suddenly
Я смотрю на тебя и вдруг ...
Something in your eyes I see
Я вижу что-то в твоих глазах.
Soon begins bewitching me
Вскоре он начинает околдовывать меня.
It's that old devil moon
Это старая дьявольская Луна.
That you stole from the skies
Что ты украл с небес
It's that old devil moon
Это старая дьявольская Луна.
In your eyes
В твоих глазах ...
You and you glance
Ты и ты смотришь
Make this romance
Сделай это романтикой
Too hot to handle
Слишком горячо, чтобы справиться.
Stars in the night
Звезды в ночи
Blazing their light
Сверкают своим светом.
Can't hold a candle
Не могу держать свечу.
To your razzle-dazzle
К твоему ослеплению!
You've got me flyin' high and wide
Ты заставляешь меня летать высоко и широко.
On a magic carpet ride
На ковре-самолете ...
Full of butterflies inside
Внутри полно бабочек.
Wanna cry, wanna croon
Хочу плакать, хочу петь.
Wanna laugh like a loon
Хочу смеяться как сумасшедшая
It's that old devil moon
Это старая дьявольская Луна.
In your eyes
В твоих глазах ...
Just when I think I'm
Как раз тогда, когда я думаю, что ...
Free as a dove.
Свободен, как голубь.
Old devil moon
Старая дьявольская Луна
Deep in your eyes
Глубоко в твоих глазах ...
Blinds me with love
Ослепляет меня любовью.
To your razzle-dazzle
К твоему ослеплению!
You've got me flyin' high and wide
Ты заставляешь меня летать высоко и широко.
On a magic carpet ride
На ковре-самолете ...
Full of butterflies inside
Внутри полно бабочек.
Wanna cry, wanna croon
Хочу плакать, хочу петь.
Wanna laugh like a loon
Хочу смеяться как сумасшедшая
It's that old devil moon
Это старая дьявольская Луна.
In your eyes
В твоих глазах ...
Just when I think I'm
Как раз тогда, когда я думаю, что ...
Free as a dove.
Свободен, как голубь.
Old devil moon
Старая дьявольская Луна
Deep in your eyes
Глубоко в твоих глазах ...
Blinds me with love
Ослепляет меня любовью.
Oh, it blinds me with love
О, это ослепляет меня любовью.





Авторы: Harburg E Y, Lane Burton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.