Текст и перевод песни Frank Sinatra - Saturday Night (Is the Lonliest Night of the Week) (78rpm Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night (Is the Lonliest Night of the Week) (78rpm Version)
Субботняя Ночь (Самая Одинокая Ночь Недели) (Версия 78rpm)
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе,
'Cause
that's
the
night
that
my
sweetie
and
I
Ведь
это
та
ночь,
когда
мы
с
моей
милой
Used
to
dance
cheek
to
cheek
Танцевали
щека
к
щеке.
I
don't
mind
Sunday
night
at
all
Я
совсем
не
против
воскресного
вечера,
'Cause
that's
the
night
friends
come
to
call
Ведь
это
вечер,
когда
приходят
друзья,
And
Monday
to
Friday
go
fast
А
с
понедельника
по
пятницу
время
летит
быстро,
And
another
week
is
past
И
вот
опять
прошла
неделя.
But
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Но
субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе.
I
sing
the
song
that
I
sang
for
the
memories
I
usually
seek
Я
пою
песню,
которую
пел,
вспоминая
о
тебе,
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
не
услышу
тебя
у
двери,
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
снова
не
обниму
тебя.
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе.
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе.
I
sing
the
song
that
I
sang
for
the
memories
I
usually
seek
Я
пою
песню,
которую
пел,
вспоминая
о
тебе,
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
не
услышу
тебя
у
двери,
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
снова
не
обниму
тебя.
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе.
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
не
услышу
тебя
у
двери,
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
снова
не
обниму
тебя.
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботняя
ночь
- самая
одинокая
ночь
на
неделе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAHN SAMMY, STYNE JULE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.