Frank Sinatra - Soliloquy (from "Carousel") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Sinatra - Soliloquy (from "Carousel")




I wonder what he'll think of me
Интересно, что он обо мне подумает?
I guess he'll call me "the old man"
Думаю, он назовет меня "старик".
I guess he'll think I can lick
Думаю, он подумает, что я умею лизать.
Ev'ry other fella's father
Отец каждого другого парня
Well, I can
Что ж, я могу.
I bet he'll turn out to be
Держу пари, он окажется ...
The spittin' image of his dad
Плевательский образ его отца
But he'll have more common sense
Но у него будет больше здравого смысла.
Than his puddin'-headed father ever had
Больше, чем когда-либо имел его тупоголовый отец.
I'll teach him to wrassle and dive through a wave
Я научу его бороться и нырять в волны.
When we go in the morning for our swim
Когда мы идем утром купаться
His mother can teach him the way to behave
Его мать может научить его, как себя вести.
But she won't make a sissy outta him
Но она не сделает из него неженку.
Not him! Not my boy! Not Bill
Только не он! только не мой мальчик! Только не Билл!
My boy Bill, I will see that he's named after me, I will
Мой мальчик Билл, я прослежу, чтобы его назвали в мою честь.
My boy, Bill, he'll be tall and tough as a tree, will Bill
Мой мальчик Билл, он будет высоким и крепким, как дерево.
Like a tree he'll grow with his head held high
Как дерево, он будет расти с высоко поднятой головой.
And his feet planted firm on the ground
И его ноги твердо стояли на земле.
And you won't see nobody dare to try to boss him or toss him around
И ты не увидишь, что никто не посмеет пытаться командовать им или бросать его.
No pot-bellied, baggy-eyed bully'll boss him around
Никакой пузатый хулиган с мешковатыми глазами не будет им командовать.
I don't give a darn what he does as long as he does what he likes
Мне плевать, что он делает, пока он делает то, что ему нравится.
He can sit on his tail or work on a rail with a hammer and hammer some spikes
Он может сидеть на хвосте или работать на рельсах с молотком и забивать несколько шипов.
He can ferry a boat on a river or peddle a pack on his back
Он может переправить лодку по реке или тащить на спине мешок.
Or work up and down the streets of a town with a whip and a horse and a hack
Или работать взад и вперед по улицам города с кнутом, лошадью и хлыстом.
He can haul a scow along a canal
Он может протащить лодку вдоль канала.
Run a cow around a corral
Гони корову вокруг загона.
Or even bark for a carousel
Или даже лай для карусели.
Of course, it takes talent to do that well
Конечно, для этого нужен талант.
He might be champ of the heavyweights
Он мог бы стать чемпионом среди тяжеловесов.
Or a fella who sells you glue
Или парень который продает тебе клей
Or President of the United States
Или президент Соединенных Штатов
That'd be all right, too
Это тоже было бы неплохо.
His mother would like that, but he wouldn't be President unless he wanted to be
Его матери это понравилось бы, но он не стал бы президентом, если бы не захотел.
Not Bill
Не Билл
My boy, Bill he'll be tall and as tough as a tree, he will
Мой мальчик, Билл, он будет высоким и крепким, как дерево.
Like a tree he'll grow with his head held high
Как дерево, он будет расти с высоко поднятой головой.
And his feet planted firm on the ground
И его ноги твердо стояли на земле.
And you won't see nobody dare to try to boss him or toss him around
И ты не увидишь, что никто не посмеет пытаться командовать им или бросать его.
No fat-bottomed, flabby-faced, bully'll boss him around
Никакой толстозадый, дряблый хулиган не будет им командовать.
And I'm darned if he'll marry his boss's daughter
И будь я проклят, если он женится на дочери своего босса.
A skinny-lipped wench with blood like water
Тощая девка с губами и кровью, похожей на воду.
Who'll give him a peck and call it a kiss
Кто его чмокнет и назовет это поцелуем
And look in his eyes through a lorgnette
И посмотреть ему в глаза через лорнет.
Say, why am I takin' on like this?
Скажи, почему я так поступаю?
My kid ain't even been born yet
Мой ребенок еще даже не родился.
I can see him when he's seventeen or so
Я вижу его, когда ему семнадцать или около того.
And startin' in to go with a girl
И начав встречаться с девушкой,
I can give him lots of pointers, very sound
я могу дать ему много советов, очень разумных
On the way to get 'round any girl
На пути к тому, чтобы обойти любую девушку.
I can tell him
Я могу сказать ему
Wait a minute...
Подожди минутку...
Could it be?
Может ли это быть?
What the heck
Какого черта
What if he, is a girl?
Что, если он-девушка?
What would I do with her?
Что мне с ней делать?
What could I do for her?
Что я мог сделать для нее?
A bum with no money
Бездельник без денег.
You can have fun with a son
Ты можешь повеселиться с сыном.
But you got to be a father to a girl
Но ты должен быть отцом для девочки.
She mighn't be so bad, at that
Может быть, она не так уж и плоха.
A kid with ribbons in her hair
Девочка с ленточками в волосах.
A kind of neat and petite little tin-type of her mother
Какая-то аккуратная и маленькая жестянка, как у ее матери.
What a pair!
Что за пара!
When I have a daughter
Когда у меня будет дочь
I'll stand around in bar rooms
Я буду стоять в баре.
Oh how I'll boast and blow
О как я буду хвастаться и дуть
Friends'll see me coming
Друзья увидят, что я иду.
And empty all the bar rooms
И опустошить все барные комнаты.
Through every door they'll go
Они войдут в каждую дверь.
Weary of hearing
Я устал слушать.
Day after day
День за днем.
The same old things that I always say
Все те же старые вещи, которые я всегда говорю.
My little girl, pink and white as peaches and cream is she
Моя маленькая девочка, розовая и белая, как персики со сливками.
My little girl is half again as bright as girls are meant to be
Моя маленькая девочка снова наполовину так умна, как и положено девочкам.
Dozens of boys pursue her, many a likely lad
Десятки парней преследуют ее, многие из них-вполне вероятные парни.
Does what he can to woo her from her faithful dad
Делает все возможное, чтобы добиться ее от ее верного отца.
She has a few, pink and white young fellas, of two and three
У нее есть несколько розовых и белых парней по двое и трое.
But my little girl gets hungry ev'ry night, and she comes home to me
Но моя маленькая девочка проголодалась каждую ночь и вернулась домой ко мне.
I gotta get ready before she comes
Я должен быть готов, пока она не пришла.
I gotta make certain that she won't be brought up in slums with a lot a' bums like me
Я должен быть уверен, что она не будет расти в трущобах с кучей бродяг вроде меня,
She's gotta be sheltered and fed and dressed, with the best that money can buy
ее нужно приютить, накормить и одеть так, как только можно купить за деньги.
Never knew how to get money but, I'll try, by God! I'll try
Я никогда не умел зарабатывать деньги, но я попытаюсь, ей-Богу!
I'll go out and make it, or take it
Я пойду и сделаю это, или возьму это.
Or steal it or die
Или украсть или умереть





Авторы: Rube Bloom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.