Frank Sinatra - South Of The Border - 1998 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Sinatra - South Of The Border - 1998 Digital Remaster




South Of The Border - 1998 Digital Remaster
Южнее границы - Цифровой ремастеринг 1998
South of the border
Южнее границы,
Down Mexico way
По дороге в Мексику,
That's where I fell in love
Там я в тебя влюбился,
When the stars above came out to play
Когда звезды над нами вышли играть.
And now as I wander
И теперь, когда я брожу,
My thoughts ever stray
Мои мысли всегда блуждают
South of the border
Южнее границы,
Down Mexico way
По дороге в Мексику.
She was a picture
Ты была как картина
In old Spanish lace
В старинных испанских кружевах,
Just for a tender while
Всего на нежный миг
I kissed a smile
Я поцеловал улыбку
Upon her face
На твоем лице.
'Cause it was fiesta
Ведь был праздник,
And we were so gay
И мы были так веселы
South of the border
Южнее границы,
Mexico way
В Мексике.
Then she sighed as she whispered "mañana"
Потом ты вздохнула, шепча "маньяна",
Never dreaming that we were parting
Даже не мечтая, что мы расстаемся,
And I lied as a whispered "mañana"
И я солгал, шепча "маньяна",
'Cause our tomorrow never came
Потому что наше завтра так и не наступило.
South of the border
Южнее границы
I jumped back one day
Я вернулся однажды,
There in a veil of white
Там, в белой фате,
By the candle light
При свете свечей,
She knelt to pray
Ты молилась на коленях.
The mission bells told me
Колокола миссии сказали мне,
That I musn't stay
Что мне нельзя оставаться
South of the border
Южнее границы,
Mexico way
В Мексике.
The mission bells told me (ding dong)
Колокола миссии сказали мне (дин-дон),
That I must not stay
Что мне нельзя оставаться,
Stay South of the border
Оставаться южнее границы,
Down Mexico way
В Мексике.





Авторы: Carr Michael, Kennedy James B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.