Текст и перевод песни Frank Sinatra - The Song Is You (1998 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song Is You (1998 Digital Remaster)
Это песня о тебе (1998 Digital Remaster)
I
hear
music
when
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
слышу
музыку,
A
beautiful
theme
of
every
dream
I
ever
knew
Прекрасную
тему
всех
моих
грёз.
Down
deep
in
my
heart,
I
hear
it
play
Глубоко
в
моём
сердце
я
слышу
её,
I
can
feel
it
start,
then
it
melts
away
Чувствую,
как
она
зарождается,
а
затем
тает.
I
hear
music
when
I
touch
your
hand
Когда
я
касаюсь
твоей
руки,
я
слышу
музыку,
Beautiful
melody
from
some
enchanted
land
Прекрасную
мелодию
из
какой-то
волшебной
страны.
Down
deep
in
my
heart,
I
hear
it
say
Глубоко
в
моём
сердце
я
слышу,
как
она
спрашивает:
Is
this
the
day?
«Неужели
это
тот
самый
день?»
I
alone
have
heard
this
lovely
strain
Только
я
один
слышал
эту
прекрасную
мелодию,
I
alone
have
heard
this
glad
refrain
Только
я
один
слышал
этот
радостный
припев.
Must
it
be
forever
inside
of
me?
Должна
ли
она
оставаться
вечно
внутри
меня?
Why
can′t
I
let
it
go?
Почему
я
не
могу
отпустить
её?
Why
can't
I
let
you
know?
Почему
я
не
могу
дать
тебе
знать?
Why
can′t
I
let
you
know
the
song
my
heart
would
sing?
Почему
я
не
могу
дать
тебе
услышать
песню,
которую
поёт
моё
сердце?
Beautiful
rhapsody
of
love
and
youth
and
spring
Прекрасную
рапсодию
о
любви,
юности
и
весне.
The
music
is
sweet
Музыка
сладка,
And
the
words
are
true
И
слова
правдивы,
The
song
is
you
Эта
песня
— о
тебе.
Why
can't
I
let
you
know
Почему
я
не
могу
дать
тебе
знать
The
song
my
heart
would
sing?
Песню,
которую
поёт
моё
сердце?
That
beautiful
rhapsody
of
love
and
youth
and
spring
Ту
прекрасную
рапсодию
о
любви,
юности
и
весне.
The
music
is
sweet
Музыка
сладка,
And
the
words
are
true
И
слова
правдивы,
The
song
is
you
Эта
песня
— о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.