Текст и перевод песни Frank Sinatra - The Twelve Days of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twelve Days of Christmas
Двенадцать дней Рождества
On
the
first
day
of
Christmas
В
первый
день
Рождества,
I
gave
my
loving
dad
Я
подарил
своему
любимому
папе
A
most
lovely
lavender
tie
Прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
second
day
of
Christmas
Во
второй
день
Рождества,
I
gave
my
loving
dad
Я
подарил
своему
любимому
папе
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
third
day
of
Christmas
В
третий
день
Рождества,
I
gave
my
loving
dad
Я
подарил
своему
любимому
папе
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
fourth
day
of
Christmas
В
четвертый
день
Рождества,
We
gave
our
loving
dad
Мы
подарили
нашему
любимому
папе
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
fifth
day
of
Christmas
В
пятый
день
Рождества,
We
gave
our
loving
dad
Мы
подарили
нашему
любимому
папе
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
sixth
day
of
Christmas
В
шестой
день
Рождества,
We
gave
our
loving
dad
Мы
подарили
нашему
любимому
папе
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
seventh
day
of
Christmas
В
седьмой
день
Рождества,
I
gave
my
loving
dad
Я
подарил
своему
любимому
папе
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
eighth
day
of
Christmas
В
восьмой
день
Рождества,
I
gave
my
loving
dad
Я
подарил
своему
любимому
папе
Eight
pairs
of
cufflinks
Восемь
пар
запонок,
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
ninth
day
of
Christmas
В
девятый
день
Рождества,
I
gave
my
pretty
dad
Я
подарил
своему
милому
папе
Nine
games
of
Scrabble
Девять
игр
в
Scrabble,
Eight
pairs
of
cufflinks
Восемь
пар
запонок,
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
tenth
day
of
Christmas
В
десятый
день
Рождества,
We
gave
our
loving
dad
Мы
подарили
нашему
любимому
папе
Ten
silken
hankies
Десять
шелковых
носовых
платков,
Nine
games
of
Scrabble
Девять
игр
в
Scrabble,
Eight
pairs
of
cufflinks
Восемь
пар
запонок,
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
11th
day
of
Christmas
В
одиннадцатый
день
Рождества,
They
gave
their
loving
dad
Они
подарили
своему
любимому
папе
11
jars
of
jelly
Одинадцать
банок
варенья,
Ten
linen
hankies
Десять
льняных
носовых
платков,
Nine
games
of
Scrabble
Девять
игр
в
Scrabble,
Eight
pairs
of
cufflinks
Восемь
пар
запонок,
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
On
the
12th
day
of
Christmas
В
двенадцатый
день
Рождества,
My
children
gave
to
me
Мои
дети
подарили
мне
12
hugs
and
kisses
Двенадцать
объятий
и
поцелуев,
11
jars
of
jelly
Одинадцать
банок
варенья,
Ten
linen
hankies
Десять
льняных
носовых
платков,
Nine
games
of
Scrabble
Девять
игр
в
Scrabble,
Eight
pairs
of
cufflinks
Восемь
пар
запонок,
Seven
books
of
fiction
Семь
книг
художественной
литературы,
Six
woolen
nightshirts
Шесть
шерстяных
ночных
рубашек,
Five
ivory
combs
Пять
гребней
из
слоновой
кости,
Four
Meerschaum
pipes
Четыре
трубки
из
пенки,
Three
golf
clubs
Три
клюшки
для
гольфа,
Two
silken
scarves
Два
шелковых
шарфа
And
a
most
lovely
lavender
tie
И
прекрасный
лавандовый
галстук.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMMY CAHN, JAMES VAN HEUSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.