Frank Stallone - One For My Baby - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Stallone - One For My Baby




One For My Baby
One For My Baby
Omoidoori ni ikanai koto darake
Things never go the way you want them to
Doushiyou mo naku jiko ken'o
You can't help but pity yourself
Yaoyorozu no itami ya kanashimi kara
From all the pain and sorrow
Nigekomeru basho wo
You look for a place to hide
Sagashiteru
You hide
Isso iwa no sukima ni hikikomotte
You might as well withdraw into a crack in a rock
Tsuki mo taiyou mo mushi shite nemurou
Ignoring the moon and the sun, you can sleep
Umarete kita koto no imi nante
The meaning of being born
Shiranai wakannai yo
I don't know, I don't understand
Demo sonna fuu ni omoeru tte koto
But just the fact that you think that way
Sore wa kimi ga motto motto suteki ni nareru chikara ga
It tells you that you have the power to become even more wonderful
Aru tte oshieteru'nda yo
I'm telling you
Sou sa
Come on
Kami no mani mani
By God's will
Oose no mama ni
By His command
Dare datte chikyuu wo aishiteru
Everyone loves the Earth
Nome ya utae ya
Drinking and singing
Donchan sawagi
Raising a ruckus
Tamanya sonna no mo
Sometimes, that's good too
Ii ne
That's good
Sou sa kita mo minami mo
Yeah, north and south
Migi mo hidari mo
East and west
Nanda kanda chikyuu wo aishiteru
No matter what, they love the Earth
Doronko dakedo
Even though it's muddy
Aruite yukeru
You can walk on it
Mada mada saki wa nagai sa
There's still a long way to go
Tada tadashii hito de itai dake
All I want is to be a good person
Kitto dare mo ga sou negatteiru kedo
I'm sure everyone wishes for that
Yaoyorozu no kokoro no minukusa ni
But everyday, we're tormented by
Kurushimerareru mainichi sa
The trivial thoughts in our hearts
Boku ga umarete kita koto
Me being born
Kiseki to ieba kikoe wa ii kedo
It may sound romantic to call it a miracle
Sore wa kitto guuzen ni suginakute
But it's probably just a coincidence
Yappari imi nante nai sa
In the end, it's meaningless
Demo tatoeba kimi ni ijiwari wo suru yatsu ga
But for example, if there's someone who's mean to you
Iru nara sore wa kimi ga tottemo suteki na hito datte
That means you're a really wonderful person
Oshieteru'nda yo
I'm telling you
Sou sa
Come on
Kami no mani mani
By God's will
Oose no maa ni
By His command
Dare datte chikyuu wo aishiteru
Everyone loves the Earth
Boku ga waratte
If I laugh
Kimi mo waraeba
And you laugh too
Yurusenai koto nante nai yo
There's nothing that can't be forgiven
Sou sa otoko mo onna mo
Yeah, men and women
Koi shikarubeki
We should love
Sonna fuu ni chikyuu wa mawatteru
That's how the Earth goes round
Doronko dakedo aruite yukou
Even though it's muddy, let's walk on it
Mada mada saki wa nagai sa
There's still a long way to go
Hontou ni daiji na mono nante
The things that are really important
Angai kudaranai koto no naka ni aru yo
Might actually be found among trivial things
Toki ni wa minna de bakasawagi
Sometimes we can all have fun together
Hadaka odori de oowarai
Raising our voices and dancing naked
Sou sa
Come on
Kami no mani mani oose no mama ni
By God's will, by His command
Motto motto jibun wo aiseru yo
You can love yourself even more
Kagami wo mite goran yo mou wakaru desho?
Look in the mirror, and you'll see
Minna wo terasu hikari sa
You're the light that shines on everyone
Sou sa
Come on
Kami no mani mani
By God's will
Minna arigatou
Thank you, everyone
Yappari chikyuu wo aishiteru
I love the Earth after all
Hana wo sakasou
Let's make flowers bloom
Ooki na hana wo
Big flowers
Ten made todoku kurai no!
Flowers that reach up to the sky!





Авторы: MERCER JOHN H, ARLEN HAROLD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.