Текст и перевод песни Frank T - Asi son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
he
cogido
el
micrófono,
Я
уже
взял
микрофон,
Voy
a
contarte.
A
ver
qué,
ya
sé
el
qué,
¿sa
Позволь
рассказать
тебе.
Посмотрим,
что
же,
я
знаю
что,
знаешь
ли
ты?
Bes
qué?
Son
cuentos
para
peques.
Знаешь
что?
Это
сказки
для
малышей.
Verás
a
mi
compadres
diseñando
Camelot,
Ты
увидишь
моих
друзей,
создающих
Камелот,
Convirtiendo
a
gente
en
sal
como
a
la
mujer
de
Lot.
Превращающих
людей
в
соль,
как
жену
Лота.
Sólo
un
cot
para
el
pelo
de
Ben
y
su
boicot.
Всего
лишь
один
ватный
диск
для
волос
Бена
и
его
бойкота.
El
saber
o
el
conocer
fundamental
antes
de
hacer.
Знание
или
понимание
- основа
перед
действием.
¿Soy
un
sabio?
No
sé,
ésto
que
sé
es
lo
que
yo
sé
Мудрец
ли
я?
Не
знаю,
это
то,
что
я
знаю,
Y
no
abusé,
simplemente
pa'
hacer
éxitos
lo
usé.
И
я
не
злоупотреблял,
просто
использовал
это
для
создания
хитов.
Y
no
pasé
del
blues
o
del
jazz
o
del
soul,
И
я
не
перешёл
от
блюза
или
джаза
или
соула,
Monté
el
show
de
violines
y
al
barroco
le
di
flow.
Я
устроил
шоу
скрипок
и
придал
барокко
флоу.
¿Sabes
jugo,
quién
paró?,
¿quién
fue
el
que
lo
detuvo?
Si
m
Знаешь
ли
ты,
сок,
кто
остановился?
Кто
это
остановил?
Если
ты
E
lo
enseñas
no
apechugo,
no
temeré
a
ningún
verdugo.
Мне
покажешь,
я
не
сдамся,
не
буду
бояться
никакого
палача.
Como
siempre,
es
ego
trip,
mira
el
videoclip.
Как
всегда,
это
эго-трип,
смотри
видеоклип.
El
mensaje
es
tan
simple
como
escucha,
mira
y
flip.
Послание
так
же
просто,
как
слушай,
смотри
и
офигевай.
Voy
a
hacerlo
más
despacio,
Я
сделаю
это
медленнее,
Sin
megas
ni
hercios,
a
tercios
divididos
repartidos
en
comercios.
Без
мегабайт
и
герц,
по
третям,
разделенным
на
магазины.
¿Cogiste?
Son
trucos,
ya
lo
dije,
soy
un
mago;
Понял?
Это
трюки,
я
же
говорил,
я
волшебник;
A
veces
no
sé
cómo
lo
hago,
a
veces
ni
yo
me
los
trago.
Иногда
я
не
знаю,
как
я
это
делаю,
иногда
я
сам
в
это
не
верю.
Pero
están
ahí,
por
eso
no
puedes
ignorarlos,
Но
они
есть,
поэтому
ты
не
можешь
их
игнорировать,
Y
aunque
no
quieras
oírlos,
al
final
vas
ha
escucharlos.
И
даже
если
ты
не
хочешь
их
слышать,
в
конце
концов
ты
их
услышишь.
¿A
qué
saben
las
cosas
que
uno
escucha,
dime?,
На
что
похожи
вещи,
которые
человек
слышит,
скажи
мне?,
¿A
qué
suenan
los
manjares
que
te
embuchas,
glotón?
Как
звучат
деликатесы,
которые
ты
запихиваешь
в
себя,
обжора?
Suena
a
bom,
por
eso
te
gusta
tanto
el
bombón.
Звучит
как
"бом",
поэтому
тебе
так
нравится
конфета.
Es
un
don,
las
palabras
como
dulces,
así
son.
Это
дар,
слова
как
сладости,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
Как
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
renglón.
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
строка.
Es
saber
jugar
con
ellas
delante
del
microphone.
Это
умение
играть
с
ними
перед
микрофоном.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
¿C
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
Как
ómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
renglón.
Es
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
строка.
Это
Saber
jugar
con
ellas
delante
del
microphone.
Умение
играть
с
ними
перед
микрофоном.
Escribir
en
un
papel
sobre
un
tipo
de
imágenes,
Писать
на
бумаге
о
своего
рода
изображениях,
Describir
en
un
papel
cuáles
son
tus
orígenes.
Описывать
на
бумаге
свое
происхождение.
Copiar
los
exámenes
porque
son
difíciles;
c
Списывать
на
экзаменах,
потому
что
они
сложные;
Oge
un
boli
y
un
papel
y
a
los
profes
denúnciales.
Возьми
ручку
и
бумагу
и
донеси
на
учителей.
Es
fácil
echar
la
culpa
a
alguien
cuando
el
fallo
lo
haces
tú.
Легко
обвинять
кого-то,
когда
ошибку
совершаешь
ты
сам.
No
podría
subir
escalones
sin
mover
mi
bú.
S
Я
не
смог
бы
подняться
по
ступенькам,
не
двигая
своей
задницей.
Без
In
mover
mi
bú
el
escalón
yo
no
lo
podría
su.
Движения
моей
задницы
я
не
смог
бы
подняться
по
ступенькам.
¿Podrías
tú
con
palabras,
o
tal
vez
con
un
dibu?
Смог
бы
ты
с
помощью
слов,
или,
может
быть,
с
помощью
рисунка?
Palabras
en
un
libro,
sea
cual
sea,
Слова
в
книге,
какой
бы
она
ни
была,
De
Stephen
King,
Tommy
Knockers
o
Christine,
o
conjuros
de
Merlín.
Стивена
Кинга,
"Томминокеры"
или
"Кристина",
или
заклинания
Мерлина.
Haminamen
Haminamin,
mandrágora
y
jazmín,
Хаминамен
Хаминамин,
мандрагора
и
жасмин,
Puedes
ver
mi
espalda
salir
en
Shacky
Carmine
In.
Ты
можешь
увидеть,
как
моя
спина
уходит
в
"Shacky
Carmine
In".
Acción,
ternura,
tensión,
amargura
un
drama,
Действие,
нежность,
напряжение,
горечь,
драма,
¿Qué
escribo,
lo
que
quiera
o
tú
quieras?
Что
мне
писать,
что
я
хочу
или
что
ты
хочешь?
Fuera
lo
que
fuera,
Что
бы
это
ни
было,
Escribir
sobre
cualquiera
es
un
don,
las
palabras
así
son.
Писать
о
ком
угодно
- это
дар,
вот
такие
они
слова.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
Как
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
renglón.
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
строка.
Es
saber
jugar
con
ellas
delante
del
microphone.
Это
умение
играть
с
ними
перед
микрофоном.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
Как
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
renglón.
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
строка.
Es
saber
jugar
con
ellas
delante
del
microphone.
Это
умение
играть
с
ними
перед
микрофоном.
Querer
es
poder,
eso
está
muy
bien.
Хотеть
- значит
мочь,
это
очень
хорошо.
Ay
si
yo
pudiera,
es
que
así
cualquiera.
О,
если
бы
я
мог,
так
любой
может.
Todo
está
en
su
sitio,
todo
tuvo
un
principio,
Все
на
своем
месте,
у
всего
было
начало,
Aunque
a
veces
me
atasque
como
un
PC,
yo
reinicio.
Хотя
иногда
я
зависаю,
как
ПК,
я
перезагружаюсь.
El
que
hace
bien
sus
obras,
Тот,
кто
хорошо
делает
свои
дела,
Nunca
se
deja
mover;
el
que
cuida
sus
obras,
nunca
se
deja
perder.
Никогда
не
позволяет
себя
сдвинуть;
тот,
кто
заботится
о
своих
делах,
никогда
не
позволяет
себя
потерять.
Nunca
deshacer,
si
acaso
rehacer,
Никогда
не
отступать,
разве
что
переделывать,
No
retroceder,
solamente
si
tú
sabes
que
vas
a
vencer.
Не
отступать,
только
если
ты
знаешь,
что
победишь.
El
regalo
de
este
mago
tal
vez
sean
las
Подарком
этого
волшебника,
возможно,
являются
Palabras,
versos
de
acróbatas,
poneros
las
corbatas.
Слова,
стихи
акробатов,
наденьте
галстуки.
Aplaudan
con
júbilo
a
pesar
de
las
faltas,
Аплодируйте
с
ликованием,
несмотря
на
ошибки,
Son
cartas
maestras,
son
rimas
con
muestras.
Это
мастерские
карты,
это
рифмы
с
образцами.
Un
pausa,
un
stop,
un
alto
en
tu
respiración,
Пауза,
остановка,
передышка
в
твоем
дыхании,
Una
calada
de
aire
frío
que
congela
tu
corazón.
Глоток
холодного
воздуха,
замораживающего
твое
сердце.
Y
ahí
está
ese
bolígrafo
el
cual
manejas
tú,
el
И
вот
эта
ручка,
которой
ты
управляешь,
Papel
está
esperando
a
que
describas
tu
actitud.
Бумага
ждет,
когда
ты
опишешь
свое
отношение.
Puede
que
no
salgan,
puede
que
algunas
no
valgan,
Может
быть,
они
не
получатся,
может
быть,
некоторые
из
них
ничего
не
стоят,
Pero
ellas
siempre
cabalgan
hacia
nuestra
dirección.
Но
они
всегда
скачут
в
нашем
направлении.
Es
cuestión
de
que
las
montes
con
don,
Вопрос
в
том,
чтобы
оседлать
их
с
даром,
Si
tú
tienes
jugo,
ya
tú
sabes,
te
saldrán,
así
son.
Если
у
тебя
есть
сок,
ты
знаешь,
они
у
тебя
получатся,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
Как
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
renglón.
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
строка.
Es
saber
jugar
con
ellas
delante
del
microphone.
Это
умение
играть
с
ними
перед
микрофоном.
¿Cómo
sh?
Con
tilde
o
con
comas,
así
son.
Как
"что"?
С
тильдой
или
с
запятыми,
вот
такие
они.
¿Cómo
sh?
Algunas
te
hacen
subir
de
escalón.
Как
"что"?
Некоторые
заставляют
тебя
подняться
на
ступеньку
выше.
¿Cómo
sh?
Las
sumas
y
ya
tienes
un
Как
"что"?
Складываешь
их,
и
у
тебя
уже
есть
Renglón.
Es
saber
jugar
con
ellas
delante
del
mic
Строка.
Это
умение
играть
с
ними
перед
микрофоном
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay Ke Mbia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.