Текст и перевод песни Frank T - La Rebelion de los Xisianos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rebelion de los Xisianos
Восстание Иксианцев
Alguién
me
preguntó
de
dónde
soy,
es
la
misma
canción.
Кто-то
спросил
меня,
откуда
я
родом,
всё
та
же
песня.
Se
percató
de
que
yo
era
zaireño,
pero
según
mi
documentación;
Он
понял,
что
я
из
Заира,
но
судя
по
моим
документам;
Digo
según
porque
yo
soy
por
quién
soy
yo,
no
por
papeles,
Говорю
"судя",
потому
что
я
тот,
кто
я
есть,
а
не
бумажки,
Así
que
escúchame
y
verás,
sin
burocracia
tú
quién
eres.
Так
что
послушай
меня,
и
ты
увидишь,
кто
ты
на
самом
деле,
без
бюрократии.
Yo
vine
con
dos
años
desde
Zaire
aquí
a
Madrid
Я
приехал
в
Мадрид
из
Заира,
когда
мне
было
два
года
Y
sigo
siendo
un
extranjero
y
llevo
mucho
viviendo
aquí.
И
до
сих
пор
остаюсь
иностранцем,
хотя
живу
здесь
уже
давно.
Y
a
mí
me
importa
un
carajo
ser
o
no
un
madrileño,
И
мне
плевать,
быть
или
не
быть
мадридцем,
Es
más,
que
no
lo
pueda
ser
nunca
es
algo
que
no
me
quita
el
sueño.
Более
того,
то,
что
я
никогда
им
не
стану,
меня
совсем
не
беспокоит.
Si
tú
me
ves
de
lejos
¿podrías
decir
que
soy
un
manchego?,
Если
ты
увидишь
меня
издалека,
сможешь
ли
сказать,
что
я
из
Ла-Манчи?,
Si
me
contestas
que
sí
es
que
tu
conciencia
te
engaña,
Если
ты
ответишь
"да",
значит,
твоя
совесть
тебя
обманывает,
Yo
solamente
soy
el
producto
de
una
ecuación
sin
resultado,
Я
всего
лишь
результат
уравнения
без
ответа,
Una
X
al
final
de
una
operación
que
nunca
nadie
ha
terminado,
Неизвестная
X
в
конце
операции,
которую
никто
так
и
не
закончил,
Inedintificado,
esa
es
la
sombra
del
individuo
que
a
otro
país
desconocido
ha
emigrado,
Неопознанный,
это
тень
человека,
который
эмигрировал
в
чужую
страну,
Ya
que
en
el
país
de
origen
no
te
dejan
ni
comer,
Ведь
на
родине
тебе
даже
поесть
не
дают,
La
miseria
puedes
leer
y
la
muerte
puedes
ver,
Ты
видишь
нищету
и
смерть,
Sufrimiento
bien
oler
para
que
en
Europa
o
en
América
sigas
teniendo
que
correr,
Чувствуешь
страдания,
чтобы
в
Европе
или
Америке
продолжать
бежать,
Por
lo
tanto
un
vagabundo
ya
que
yo
no
tengo
casa,
Поэтому
я
бродяга,
у
меня
нет
дома,
Me
educaron
por
aquí,
pero
dicen
que
soy
de
allí,
Меня
воспитали
здесь,
но
говорят,
что
я
оттуда,
Pero
allí
no
me
comprenden
ya
que
hablo
el
idioma
de
aquí,
Но
там
меня
не
понимают,
ведь
я
говорю
на
языке
отсюда,
Y
sólo
por
esa
causa
no
se
es
de
¡ningún
país!
И
только
поэтому
я
не
принадлежу
ни
к
одной
стране!
Y
aunque
burocráticamente
digan
que
estoy
integrado
И
хотя
бюрократически
говорят,
что
я
интегрирован
Para
muchos
mi
presencia
nunca
será
de
su
agrado,
Для
многих
моё
присутствие
никогда
не
будет
приятным,
Y
aunque
yo
voy
más
allá
de
tener
que
ser
de
ningún
lado
И
хотя
я
не
нуждаюсь
в
принадлежности
к
какому-либо
месту
Mi
país
es
el
estado
mental
donde
las
rimas
me
he
currado.
Моя
страна
- это
состояние
ума,
где
я
создаю
свои
рифмы.
No
soy
americano
ya
que
no
nací
en
los
USA,
Я
не
американец,
потому
что
не
родился
в
США,
Ni
llevo
banderitas
de
ningún
país
en
mi
jersey,
И
не
ношу
флаги
ни
одной
страны
на
своей
футболке,
Ni
tengo
como
lemas
viva
mi
patria
o
viva
mi
rey,
И
у
меня
нет
лозунгов
"да
здравствует
моя
родина"
или
"да
здравствует
мой
король",
Ya
que
al
igual
que
los
Kreyentes
yo
voy
más
allá
de
toda
ley,
Ведь,
как
и
Kreyentes,
я
выше
всякого
закона,
Soy
Frank
T,
principal,
exclusiva
y
únicamente.
Я
Frank
T,
прежде
всего,
исключительно
и
только.
Tengo
el
privilegio
de
elegir
que
tipo
de
gente
soy,
У
меня
есть
привилегия
выбирать,
кем
мне
быть,
Típica
persona
ser
es
un
tanto
robótico,
Быть
типичным
человеком
- это
как-то
роботизированно,
Me
parece
absurdo
vivir
guiándose
de
tópicos,
Мне
кажется
абсурдным
жить,
руководствуясь
стереотипами,
¿Tengo
que
ser
yo
de
algún
sitio
porque
hay
un
papel
Должен
ли
я
быть
откуда-то,
потому
что
есть
бумажка,
Que
dice
que
nací
en
Manhathan,
Rusia,
o
en
Argel?,
Которая
говорит,
что
я
родился
на
Манхэттене,
в
России
или
в
Алжире?,
Yo
soy
un
X'isiano,
ahora
bien,
el
color
de
mi
piel
Я
Иксианец,
но
цвет
моей
кожи
Deja
claro
que
yo
soy
un
africano,
Дает
понять,
что
я
африканец,
Monto
la
revuelta
¿junto
a
quién?,
Я
поднимаю
бунт,
с
кем?,
El
Chojín
y
El
Meswy,
MCs
que
se
rebelan
junto
a
mí.
El
Chojín
и
El
Meswy,
МС,
которые
восстают
вместе
со
мной.
Monto
la
revuelta
al
boom
del
tempo
sobre
el
que
estoy
rimando,
Я
поднимаю
бунт
против
бума
темпа,
под
который
читаю,
La
explosión
ya
se
ha
extendido,
no
hay
reparo
Aunque
lo
sea,
no
hace
falta
ser
un
genio
ni
uno
de
esos
timadores
Взрыв
уже
распространился,
нет
никакого
спасения
Хотя
это
так,
не
нужно
быть
гением
или
одним
из
тех
мошенников
Que
te
roban
el
dinero
inventándose
tu
futuro
por
teléfono,
para
saberlo,
Которые
крадут
твои
деньги,
придумывая
твоё
будущее
по
телефону,
чтобы
это
знать,
No
se
puede
mantener
un
olla
a
presión
durante
mucho
tiempo,
Нельзя
долго
держать
скороварку
под
давлением,
Y
eso
es
precisamente
lo
que
ha
estado
sucediendo,
Именно
это
и
происходило,
La
rebelión
de
los
X'isianos
ha
hecho
explosión,
Восстание
Иксианцев
взорвалось,
Como
la
espinilla
que
llena
de
mierda
el
espejo
espejito
mágico
en
el
que
te
miras.
Как
прыщ,
который
наполняет
дерьмом
волшебное
зеркальце,
в
которое
ты
смотришься.
Y
si
te
fijas,
verás
la
revuelta
al
boom
del
tempo
de
mis
rimas,
И
если
присмотреться,
то
увидишь
бунт
против
темпа
моих
рифм,
Y
ahora
llora
como
una
niña,
que
es
lo
que
toca.
А
теперь
плачь,
как
девчонка,
это
то,
что
нужно.
Cuando
riegas
la
tierra
se
moja,
Когда
поливаешь
землю,
она
становится
мокрой,
Y
regarla
durante
tanto
tiempo
con
falta
de
respeto
И
поливать
её
так
долго
с
неуважением
Ha
hecho
que
las
semillas
que
llegaron
a
escondidas
desde
fuera
echen
raíces,
Заставило
семена,
которые
тайно
пришли
извне,
пустить
корни,
Crecen,
se
hacen
fuertes,
Они
растут,
становятся
сильными,
Y
se
convierten
en
la
solución
de
la
X
del
problema
que
tú
mismo
planteaste.
И
становятся
решением
X
проблемы,
которую
ты
сама
создала.
Y
ahora
puedes
quejarte
todo
lo
que
tú
quieras,
И
теперь
ты
можешь
жаловаться
сколько
угодно,
Pero
que
sepas
que
el
sudaca
se
hubiera
quedado
en
su
casa
Но
знай,
что
южноамериканец
остался
бы
дома
Si
no
hubieran
llegado
primero
los
europeos
a
cubrirlos
de
mierda,
Если
бы
европейцы
не
пришли
первыми
и
не
засыпали
их
дерьмом,
Me
encanta
saber
que
te
molesta,
mira
al
MC
de
combate,
Мне
нравится
знать,
что
тебя
это
раздражает,
посмотри
на
боевого
МС,
Vas
a
tener
que
tragar
viendo
mi
negra
geta
aquí
en
tu
patria,
Тебе
придётся
сглотнуть,
видя
мою
чёрную
рожу
здесь,
на
твоей
родине,
Aquí
en
tu
amada
tierra
para
siempre,
hasta
que
te
mueras,
quieras
o
no
quieras
Здесь,
на
твоей
любимой
земле,
навсегда,
пока
ты
не
умрёшь,
хочешь
ты
этого
или
нет
Y
todo
porque
cada
acto
tienen
su
consecuencia.
И
всё
потому,
что
у
каждого
действия
есть
свои
последствия.
Puedes
coger
una
regla
y
un
boli,
dividir
el
planeta
como
si
fuera
un
monopoli,
Ты
можешь
взять
линейку
и
ручку,
разделить
планету,
как
будто
это
монополия,
Pero
lo
que
no
puedes
pretender
luego
es
jugar
sólo
a
este
juego,
Но
ты
не
можешь
потом
претендовать
на
то,
чтобы
играть
в
эту
игру
в
одиночку,
¿Escuchas
esto?,
es
tu
propio
hijo
el
que
nos
tiene
puesto
Слышишь
это?,
это
твой
собственный
сын
включил
нас
En
el
equipo
de
música
que
se
compró
con
tu
dinero;
a
eso
me
refiero,
На
музыкальном
центре,
который
он
купил
на
твои
деньги;
вот
о
чём
я,
La
rebelión
de
los
X'isianos
ya
es
un
hecho,
Восстание
Иксианцев
- это
уже
факт,
Aquí
estamos,
si
miras
el
Made
in
en
la
etiqueta
de
tu
chaqueta
Мы
здесь,
если
посмотришь
на
Made
in
на
этикетке
своей
куртки
Te
darás
cuenta
de
que
estás
rodeado.
(perdón,
perdón...)
Ты
поймёшь,
что
окружена.
(извини,
извини...)
¿Qué
dices
hombre?
¿Qué
mierda
estás
hablando?,
Что
ты
говоришь,
парень?
Какую
чушь
ты
несёшь?,
No
me
cuentes
anda,
que
soy
demasiados.
Не
считай
меня,
нас
слишком
много.
Soy
tantos
como
moros,
como
chinos,
c
Нас
столько
же,
сколько
мавров,
сколько
китайцев,
с
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay, John Njouh John Dikoume, Tomas Francois Lollia Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.