Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N busca de los terminos
Auf der Suche nach den Begriffen
El
inteligente,
dicen
que
no
es
un
hablador,
Der
Intelligente,
sagt
man,
ist
kein
Schwätzer,
Tal
vez
yo
pueda
ser
tonto
por
ser
eso
un
rimador,
Vielleicht
bin
ich
dumm,
weil
ich
ein
Reimer
bin,
Un
hablador
no
inteligente,
Ein
nicht
intelligenter
Schwätzer,
El
cual
no
cierra
boca
y
ojos
y
habla
Der
Mund
und
Augen
nicht
schließt
und
redet
Sobre
cualquier
cosa
aunque
esto
pueda
molestar,
Über
alles,
auch
wenn
es
stören
könnte,
Acercar,
alejar,
aventajar,
Annähern,
entfernen,
bevorteilen,
Desaventajar
de
cualquier
éxito
sin
contenido
o
logro
desmedido,
Benachteiligen
von
jedem
Erfolg
ohne
Inhalt
oder
maßlosem
Erfolg,
El
publico
ignorante
una
vez
mas
a
consentido
Das
ignorante
Publikum
hat
wieder
einmal
zugestimmt,
Dar
cabida
a
lo
podrido
bien
expuesto
y
exhibido.
Dem
Verfaulten,
gut
präsentiert
und
ausgestellt,
Raum
zu
geben.
Quien
se
ríe
de
quien,
el
expuesto
o
el
mirón,
e
Wer
lacht
über
wen,
der
Ausgestellte
oder
der
Zuschauer,
e
L
expuesto
va
a
lo
suyo
y
el
mirón
Der
Ausgestellte
macht
sein
Ding
und
der
Zuschauer
Sigue
su
son,
todos
cantan
la
canción
Folgt
seinem
Klang,
alle
singen
das
Lied
Con
éxtasis
y
admiración
y
al
final
Mit
Ekstase
und
Bewunderung
und
am
Ende
Quien
llora
siempre
es
el
talento
y
devoción,
Wer
immer
weint,
sind
Talent
und
Hingabe,
¿Verdad
que
sube
rápido
y
baja
mas
deprisa?
p
Stimmt
es,
dass
es
schnell
aufsteigt
und
schneller
fällt?
A
Ero
aquí
se
aplica
el
dicho
de
quien
es
traidor
no
avisa,
Aber
hier
gilt
das
Sprichwort,
wer
ein
Verräter
ist,
warnt
nicht,
Quizá
venían
tesoros
al
hacerte
esas
ofertas,
a
Vielleicht
kamen
Schätze,
als
sie
dir
diese
Angebote
machten,
j
Hora
yo
no
soy
traidor,
nadie
da
duros
a
pesetas.
Jetzt
bin
ich
kein
Verräter,
niemand
gibt
Fünfer
für
Pfennige.
Mucho
contenido
tiene
el
poco
listo
este.
Viel
Inhalt
hat
dieser
wenig
Schlaue.
Un
servidor
no
inteligente
aun
sigue
echando
pestes.
Ein
nicht
intelligenter
Diener
schimpft
immer
noch.
Uno
es
el
que
elige
hacer
el
tonto
con
su
Man
ist
derjenige,
der
sich
entscheidet,
sich
mit
seiner
Voz,
Presumir
de
contenido
y
mezclar
todo
con...
Stimme
zum
Narren
zu
machen,
mit
Inhalt
zu
prahlen
und
alles
zu
vermischen
mit...
Quien
quiere
conquistar
el
universo
esta
seguro
de
Wer
das
Universum
erobern
will,
ist
sich
dessen
sicher,
Ello,
estirara
su
cuello
sentirá
ser
el
mas
bello,
Er
wird
seinen
Hals
strecken,
sich
als
der
Schönste
fühlen,
No
creo
que
lo
consiga
en
realidad
tan
solo
en
Ich
glaube
nicht,
dass
er
es
wirklich
schafft,
nur
in
Sueños,
el
mundo
es
tan
grande
y
todos
nosotros
tan
pequeños.
Träumen,
die
Welt
ist
so
groß
und
wir
alle
so
klein.
Lo
hará
forzadamente
como
América
a
Er
wird
es
gewaltsam
tun,
wie
Amerika
in
Vietnam
y
solo
muerte
obtendrá,
no
lo
conseguirá,
Vietnam,
und
nur
den
Tod
erlangen,
er
wird
es
nicht
schaffen,
Dispuesto
para
el
éxito
allí
cueste
lo
Bereit
für
den
Erfolg,
egal
was
es
Que
cueste,
aunque
delante
suya
el
gran
Kostet,
auch
wenn
ihm
jemand
das
große
Fracaso
alguien
le
muestre.
Scheitern
vor
Augen
führt.
Después
el
espectáculo
de
hienas
apareándose
Danach
das
Schauspiel
von
Hyänen,
die
sich
paaren
Entre
si,
¿la
populación
aun
se
divierte
así?
Unter
sich,
amüsiert
sich
die
Bevölkerung
immer
noch
so?
Pues
si,
yo
como
soy
un
hablador
no
Nun
ja,
ich,
da
ich
ein
nicht
Inteligente,
ese
tipo
de
cosas
me
sumergen
a
otra
suerte
Intelligenter
Schwätzer
bin,
solche
Dinge
tauchen
mich
in
ein
anderes
Schicksal.
Exploro
las
cloacas
en
busca
de
los
Ich
erforsche
die
Kloaken
auf
der
Suche
nach
den
Términos,
sendas
peligrosas
que
endurecen
los
caminos,
Begriffen,
gefährliche
Pfade,
die
die
Wege
verhärten,
Charcos
de
barro
que
tragamos
como
el
dulce
vino,
Schlammpfützen,
die
wir
wie
süßen
Wein
schlucken,
Por
eso
aun
permanece
en
el
subsuelo
nuestro
estilo.
Deshalb
bleibt
unser
Stil
immer
noch
im
Untergrund.
Es
cierto
las
ganancias
no
están
a
nuestro
favor
y
es
Es
stimmt,
die
Gewinne
sind
nicht
zu
unseren
Gunsten
und
es
ist
Muy
difícil
que
en
el
suelo
paguen
bien
por
tu
labor,
Sehr
schwierig,
dass
man
am
Boden
gut
für
seine
Arbeit
bezahlt
wird,
Dejo
que
el
pesor
de
la
rima
calme
la
Ich
lasse
das
Gewicht
des
Reims
die
Impaciencia
y
de
ese
modo
no
cometeré
alguna
imprudencia.
Ungeduld
beruhigen
und
werde
so
keine
Unvorsichtigkeit
begehen.
Mucho
contenido
tiene
el
poco
listo
este.
Viel
Inhalt
hat
dieser
wenig
Schlaue.
Un
servidor
no
inteligente
aun
sigue
echando
pestes.
Ein
nicht
intelligenter
Diener
schimpft
immer
noch.
Uno
es
el
que
elige
hacer
el
tonto
con
su
Man
ist
derjenige,
der
sich
entscheidet,
sich
mit
seiner
Voz,
presumir
de
contenido
y
mezclar
todo
con...
Stimme
zum
Narren
zu
machen,
mit
Inhalt
zu
prahlen
und
alles
zu
vermischen
mit...
Las
campanas
suenan,
Die
Glocken
läuten,
No
se
muevan
o
muévanse,
ustedes
eligen,
hagan
bien
su
elección,
Bewegt
euch
nicht
oder
bewegt
euch,
ihr
habt
die
Wahl,
trefft
eure
Wahl
gut,
Alcalinas
o
de
cromo
esa
elección
tomo,
Alkalisch
oder
Chrom,
diese
Wahl
habe
ich
getroffen,
Mejor
que
tu
familia
sea
quien
te
haga
la
promo.
Besser,
deine
Familie
macht
die
Werbung
für
dich,
Schöne.
Exploro
las
cloacas
en
busca
de
los
Ich
erforsche
die
Kloaken
auf
der
Suche
nach
den
Términos,
sendas
peligrosas
que
endurecen
los
caminos,
Begriffen,
gefährliche
Pfade,
die
die
Wege
verhärten,
Charcos
de
barro
que
tragamos
como
el
dulce
Schlammpfützen,
die
wir
wie
süßen
Wein
schlucken,
Vino,
por
eso
permanece
en
el
subsuelo
nuestro
estilo.
Deshalb
bleibt
unser
Stil
im
Untergrund.
Usar
los
disquetes
de
mas
alta
densidad,
Verwendet
Disketten
mit
höherer
Dichte,
Mas
calidad
resulta
ser
siempre
mas
rentabilidad,
Mehr
Qualität
erweist
sich
immer
als
rentabler,
No
copiar,
bien
y
cuan
mejor
original,
Nicht
kopieren,
gut
und
wie
viel
besser
original,
Non
cualquier
chorbo,
aquí
un
profesional.
Nicht
irgendein
Trottel,
hier
ein
Profi.
Mucho
contenido
tiene
el
poco
listo
este.
Viel
Inhalt
hat
dieser
wenig
Schlaue.
Un
servidor
no
inteligente
aun
sigue
echando
pestes.
Ein
nicht
intelligenter
Diener
schimpft
immer
noch.
Uno
es
el
que
elige
hacer
el
tonto
con
su
Man
ist
derjenige,
der
sich
entscheidet,
sich
mit
seiner
Voz,
presumir
de
contenido
y
mezclar
todo
con...
Stimme
zum
Narren
zu
machen,
mit
Inhalt
zu
prahlen
und
alles
zu
vermischen
mit...
Mucho
contenido
tiene
el
poco
listo
este.
Viel
Inhalt
hat
dieser
wenig
Schlaue.
Un
servidor
no
inteligente
aun
sigue
echando
pestes.
Ein
nicht
intelligenter
Diener
schimpft
immer
noch.
Uno
es
el
que
elige
hacer
el
tonto
con
su
Man
ist
derjenige,
der
sich
entscheidet,
sich
mit
seiner
Voz,
presumir
de
contenido
y
mezclar
todo
con...
Stimme
zum
Narren
zu
machen,
mit
Inhalt
zu
prahlen
und
alles
zu
vermischen
mit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Tshimini Nsombolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.