Текст и перевод песни Frank T - Teorias, filosofias, explicaciones, justificaciones, racistas, topicos y el arroz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teorias, filosofias, explicaciones, justificaciones, racistas, topicos y el arroz
Теории, философии, объяснения, оправдания, расисты, темы и рис
Pregón,
charla,
explicación,
teoría,
filosofía
Проповедь,
беседа,
объяснение,
теория,
философия
Es
lo
mismo
aunque
bueno
al
final
rapear
esto
sería.
По
сути
одно
и
то
же,
хотя
зачитать
рэпом
это
было
бы
круто.
Pero
no
va
a
ser
de
rap
lo
que
vamos
ahora
a
hablar,
Но
сейчас
речь
пойдет
не
о
рэпе,
Sino
de
algo
que
con
las
rimas
de
ello
os
tendréis
que
percatar.
А
о
чем-то
таком,
что
тебе
придется
уловить
из
рифм.
Mira
por
ejemplo,
un
palito,
dos
palitos,
tres
palitos,
Смотри,
например,
одна
палочка,
две
палочки,
три
палочки,
Un
segundo,
un
minuto,
una
hora,
un
reloj,
Секунда,
минута,
час,
часы,
¿Y
qué
quiero
decir
con
esto?
И
что
я
этим
хочу
сказать?
Que
cuando
relacionas
unas
cosas
al
final
a
todo
ese
conjunto
se
le
llama
conjunción.
Что
когда
ты
связываешь
вещи
вместе,
весь
этот
набор
называется
совокупностью.
Aunque
si
nos
ponemos
a
estudiar
esta
cuestionable
teoría
Хотя
если
мы
начнем
изучать
эту
сомнительную
теорию,
Lo
más
lógico
sería
darse
cuenta
de
que
no,
Логичнее
всего
будет
понять,
что
это
не
так,
Y
percatarse
de
que
al
final
de
tanta
absurda
habladuría
И
осознать,
что
в
конце
всей
этой
абсурдной
болтовни
Lo
más
lógico
sería
crearos
menos
de
confusión.
Логичнее
всего
было
бы
меньше
тебя
запутывать.
¿Y
por
qué?
Buena
pregunta,
pues
muy
fácil,
И
почему?
Хороший
вопрос,
очень
просто,
No
todo
el
mundo
entiende
a
la
primera
cualquier
tipo
de
concepto.
Не
каждый
с
первого
раза
понимает
любую
концепцию.
El
intelecto
mental
de
cada
persona
Интеллект
каждого
человека
Varía
mucho
de
una
a
otra,
y
como
todos
saben
aquí
no
hay
nadie
perfecto,
Сильно
отличается
от
другого,
и,
как
все
знают,
здесь
нет
никого
идеального,
En
base
a
eso,
cualquier
filosofía
o
teoría
Исходя
из
этого,
любая
философия
или
теория
Puede
ser
cuestionada
ya
que
podría
estar
equivocada
Может
быть
подвергнута
сомнению,
поскольку
она
может
быть
ошибочной
La
persona
que
en
ese
momento
se
planteó
x
cuestión
Человек,
который
в
тот
момент
задумался
над
вопросом,
Al
formular
una
teoría
en
un
momento
de
inspiración.
Формулируя
теорию
в
момент
вдохновения.
¿Quién
ha
hablado?
Tú
lo
sabes,
¿Quién
lo
sabe?
Кто
это
сказал?
Ты
знаешь,
кто
знает?
Frank
T
el
Estratega,
así
que
no
digas
que
no
sé
lo
que
digo,
Frank
T
- Стратег,
так
что
не
говори,
что
я
не
знаю,
о
чем
говорю,
Yo
le
digo
a
los
que
han
dicho
que
no
saben
lo
que
dicen
Я
говорю
тем,
кто
сказал,
что
они
не
знают,
о
чем
говорят,
Porque
cuando
ellos
hablan
mucho
más
se
contradicen.
Si
cometes
una
infracción
que
en
teoría
es
justificable
Потому
что
когда
они
говорят,
они
еще
больше
противоречат
сами
себе.
Если
ты
совершаешь
проступок,
который
теоретически
оправдан,
Han
de
ser
sólidos
tus
argumentos
para
no
ser
el
culpable,
Твои
аргументы
должны
быть
убедительными,
чтобы
не
быть
виноватым,
Aunque
me
he
explicado
mal,
el
culpable
siempre
serás,
Хотя
я
плохо
объяснил,
ты
всегда
будешь
виноватым,
Lo
que
ocurre
es
que
en
ese
momento
era
justo
infraccionar.
Просто
в
тот
момент
нарушить
правила
было
правильно.
Un
casco
azul
por
ejemplo
va
a
un
país
en
guerra
a
pacificar
Например,
миротворец
отправляется
в
страну,
где
идет
война,
чтобы
установить
мир
Y
cuando
ve
el
culo
de
una
indígena
solo
piensa
en
infraccionar.
И
когда
он
видит
задницу
туземки,
он
думает
только
о
том,
чтобы
нарушить
правила.
Infracciona
violando,
abusando,
pegando,
Он
нарушает
правила,
насилуя,
издеваясь,
избивая,
Pero
ser
un
casco
azul
tal
acto
está
justificando,
Но
быть
миротворцем
оправдывает
такой
поступок,
Total
se
trataba
de
una
sucia
adolescente
malolienta
africana
В
конце
концов,
это
была
всего
лишь
грязная
вонючая
африканская
девчонка
Que
no
vale
na
de
nada
Которая
ничего
не
стоит
Ante
el
poder
pacificador
de
un
casco
azul
Перед
миротворческой
силой
миротворца
Perteneciente
a
la
gran
y
poderosa
armada
norteamericana.
Принадлежащего
к
великой
и
могущественной
армии
США.
Otro
ejemplo,
un
jabato
empieza
a
probar
la
heroína
Другой
пример,
молодой
парень
начинает
пробовать
героин
Una
vez,
dos
veces,
tres
veces,
bueno
al
final
acaba
yonki,
Один
раз,
два
раза,
три
раза,
ну
и
в
конце
концов
он
становится
наркоманом,
Se
le
acaban
sus
ahorros,
le
quita
la
pasta
a
sus
viejos
У
него
заканчиваются
сбережения,
он
отбирает
деньги
у
своих
стариков
A
la
gente,
en
definitiva
para
poder
quitarse
el
mono.
У
людей,
в
общем,
чтобы
снять
ломку.
Recibió
una
monumentalísima
paliza
al
intentar
Он
получил
монументальную
трёпку,
когда
пытался
Atracar
a
quién
no
debía
de
atracar
Ограбить
того,
кого
не
должен
был
грабить
Justificando
que
era
yonki
y
le
tenía
que
robar
Оправдываясь
тем,
что
он
наркоман
и
ему
нужно
было
украсть
Porque
nadie
le
daba
trabajo
para
poderse
picar.
Потому
что
никто
не
давал
ему
работу,
чтобы
он
мог
уколоться.
¿Quién
ha
hablado?
Tú
lo
sabes,
¿Quién
lo
sabe?
Кто
это
сказал?
Ты
знаешь,
кто
знает?
Frank
T
el
Estratega,
así
que
no
digas
que
no
sé
lo
que
digo,
Frank
T
- Стратег,
так
что
не
говори,
что
я
не
знаю,
о
чем
говорю,
Yo
le
digo
a
los
que
han
dicho
que
no
saben
lo
que
dicen
Я
говорю
тем,
кто
сказал,
что
они
не
знают,
о
чем
говорят,
Porque
cuando
ellos
hablan
mucho
más
se
contradicen.
Europeo
medio
típico
afirma
no
ser
racista
Потому
что
когда
они
говорят,
они
еще
больше
противоречат
сами
себе.
Типичный
среднестатистический
европеец
утверждает,
что
он
не
расист
Ya
que
se
lleva
muy
bien
con
el
único
negro
de
su
curro.
Так
как
он
очень
хорошо
ладит
с
единственным
чернокожим
на
своей
работе.
Pero
en
su
empresa
al
contratar
a
un
moro
y
un
gitano
Но
в
его
компании
при
приеме
на
работу
мавра
и
цыгана
Su
hostilidad
parece
tal
que
ya
rebuzna
como
un
burro.
Его
враждебность
такова,
что
он
уже
ревет
как
осел.
Y
aparece
la
otra
cara,
la
que
esconden
los
cínicos,
И
появляется
другая
сторона,
которую
скрывают
циники,
La
cara
de
los
que
se
guían
por
los
tópicos
típicos
Лицо
тех,
кто
руководствуется
типичными
клише
Que
dicen:
bueno,
yo
no
soy
racista
ni
con
los
negros
ni
con
los
chinos,
Которые
говорят:
ну,
я
не
расист
ни
по
отношению
к
черным,
ни
по
отношению
к
китайцам,
Pero
a
los
moros
y
a
los
gitanos
no
los
quiero
ni
de
vecinos.
Но
мавров
и
цыган
я
не
хочу
видеть
даже
соседями.
Borreguería
y
estupidez
desde
mi
punto
de
vista
Стадность
и
глупость
с
моей
точки
зрения
Y
además
que
quiere
que
te
diga
un
racista
es
un
racista,
И
кроме
того,
что
тебе
сказать,
расист
- это
расист,
El
que
no
es
racista
contigo,
pero
con
otros
sí
lo
es,
Тот,
кто
не
расист
по
отношению
к
тебе,
но
по
отношению
к
другим
- да,
Verás
que
será
racista
contigo
cuando
tengas
un
problema
con
él.
Ты
увидишь,
что
он
будет
расистом
по
отношению
к
тебе,
когда
у
тебя
возникнет
с
ним
проблема.
Estos
tontos
bodoques
e
imbéciles
son
los
que
llaman
bueno
a
Jesús
Gil
Эти
тупые
болваны
и
идиоты
- те,
кто
называет
Хесуса
Хиля
хорошим
Ya
que
da
puestos
de
trabajo
Потому
что
он
дает
рабочие
места
Y
dicen
que
ser
fascista
no
es
malo,
И
говорят,
что
быть
фашистом
- это
не
плохо,
Puedes
ser
un
facha
y
la
vez
ser
un
tipo
muy
majo.
Ты
можешь
быть
фашистом
и
в
то
же
время
очень
хорошим
парнем.
Son
los
mismos
que
creen
que
Jesucristo
era
blanco,
Это
те
же
самые
люди,
которые
верят,
что
Иисус
Христос
был
белым,
Que
todo
iría
mejor
si
estuviese
vivo
Franco,
Что
все
было
бы
лучше,
если
бы
Франко
был
жив,
Que
falsamente
rezan
los
domingos
en
la
misa
Которые
фальшиво
молятся
по
воскресеньям
на
мессе
Cuando
luego
a
tus
espaldas
te
la
juegan
y
te
pisan.
Когда
потом
за
твоей
спиной
они
тебя
обманывают
и
топчут.
Son
los
que
ven
a
cuatro
negros
y
dicen:
esto
es
una
plaga.
Это
те,
кто
видит
четырех
чернокожих
и
говорит:
это
чума.
Que
van
de
nazis
al
fútbol
y
de
fútbol
no
saben
nada,
Которые
ходят
на
футбол
как
нацисты
и
ничего
не
смыслят
в
футболе,
Que
les
den
a
todos
esos
nacionalbacalas,
Чтоб
им
всем
пусто
было,
этим
национал-болванам,
Que
no
tienen
lo
que
tú
sabes
de
uno
a
uno
a
dar
la
cara.
У
которых
нет
того,
что
ты
знаешь,
чтобы
один
на
один
встретиться
лицом
к
лицу.
¿Quién
ha
hablado?
Tú
lo
sabes,
¿Quién
lo
sabe?
Кто
это
сказал?
Ты
знаешь,
кто
знает?
Frank
T
el
Estratega,
así
que
no
digas
que
no
sé
lo
que
digo,
Frank
T
- Стратег,
так
что
не
говори,
что
я
не
знаю,
о
чем
говорю,
Yo
le
digo
a
los
que
han
dicho
que
no
saben
lo
que
dicen
Я
говорю
тем,
кто
сказал,
что
они
не
знают,
о
чем
говорят,
Porque
cuando
ellos
hablan
mucho
más
se
contradicen.
No
sé
si
habéis
sacado
de
todo
esto
algo
en
claro,
Потому
что
когда
они
говорят,
они
еще
больше
противоречат
сами
себе.
Не
знаю,
поняла
ли
ты
что-нибудь
из
всего
этого,
Aunque
a
decir
verdad
todo
ha
sido
un
poco
raro,
Хотя,
по
правде
говоря,
все
это
было
немного
странно,
No
soy
Julio
Verne,
ni
soy
Miguel
de
Cervantes,
Я
не
Жюль
Верн,
и
я
не
Мигель
де
Сервантес,
Ahora
esto
que
he
dicho
yo
¿lo
han
escrito
ellos
antes?,
Теперь
то,
что
я
сказал,
разве
они
написали
это
раньше?,
Tal
vez
para
ti
no
sea
ni
un
filósofo
ni
un
escritor
ni
un
poeta,
Возможно,
для
тебя
я
не
философ,
не
писатель
и
не
поэт,
Solamente
un
chalao
que
cuenta
historietas,
А
просто
чокнутый,
который
рассказывает
анекдоты,
Pues
bien,
para
que
se
te
quede
impregnado
en
la
memoria
Ну
что
ж,
чтобы
это
отпечаталось
в
твоей
памяти
Di
que
soy
simplemente
un
maestro
de
ceremonias.
Скажи,
что
я
просто
мастер
церемоний.
Por
cierto
el
arroz
es
un
alimento
fibroso,
Кстати,
рис
- это
волокнистый
продукт,
Lo
cultiman
mucho
los
chinos
y
cuesta
casi
cien
pelas
el
kilo,
Его
очень
много
выращивают
китайцы,
и
он
стоит
почти
сто
песет
за
килограмм,
Se
come
con
tomate,
con
huevo,
calamares,
Его
едят
с
помидорами,
с
яйцами,
кальмарами,
Según,
la
verdad
es
que
depende
de
los
gustos.
В
общем,
по
правде
говоря,
это
зависит
от
вкуса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.