Текст и перевод песни Frank Turner - Jet Lag - Rock
I've
heard
it
said
the
trick
Я
слышал
сказал
трюк
Is
to
set
your
watch
when
you
hit
the
plane
Это
установить
часы,
когда
вы
садитесь
в
самолет.
And
that
way
you
can
trick
И
таким
образом
ты
можешь
обмануть.
The
workings
of
a
tired
brain
Работа
уставшего
мозга.
Sometimes
I
feel
sick
Иногда
меня
тошнит.
Sometimes
I
just
feel
so
drained
Иногда
я
чувствую
себя
такой
опустошенной.
And
cut
down
to
the
quick
И
сократить
до
минимума.
Longing
for
that
voice
again
Снова
тоскуя
по
этому
голосу
You
always
ask
if
I'm
okay
Ты
всегда
спрашиваешь
в
порядке
ли
я
It's
not
the
same
as
being
happy
Это
не
то
же
самое
что
быть
счастливым
I
travelled
40,
000
miles
last
year
В
прошлом
году
я
проехал
40
000
миль.
And
I'm
working
on
the
same
again
И
я
снова
работаю
над
тем
же.
I
fell
for
15
different
girls
Я
влюбился
в
15
разных
девушек
And
nearly
lost
all
of
my
friends
И
почти
потерял
всех
своих
друзей.
While
I'm
jet
set,
jet
lagged,
jaded
В
то
время
как
я
настроен
на
реактивный
самолет,
сбит
с
толку,
измучен.
You're
always
16
hours
ahead
Ты
всегда
на
16
часов
впереди.
Quietly
reminding
me
how
I
used
to
be
Тихонько
напоминая
мне,
каким
я
был
раньше.
Airports
make
me
sad
Аэропорты
заставляют
меня
грустить.
I'm
sure
they
shouldn't
all
be
the
same
Я
уверен,
что
они
не
должны
быть
одинаковыми,
But
they're
just
landing
pads
но
это
просто
посадочные
площадки.
For
boring
tourist
shopping
chains
Для
скучных
туристических
торговых
сетей
I
remember
times
we
had
Я
помню
времена,
которые
у
нас
были.
Drinking
while
we
wait
for
your
plane
Пьем,
пока
ждем
твоего
самолета.
I'm
feeling
kinda
bad
Я
чувствую
себя
немного
скверно
And
wondering
if
I'll
see
you
again
И
гадаю,
увижу
ли
я
тебя
снова.
As
I
recall
Насколько
я
помню
I
asked
if
you
were
okay
Я
спросил,
все
ли
с
тобой
в
порядке.
But
you
just
smiled
and
said
you
were
happy
Но
ты
просто
улыбнулась
и
сказала,
что
счастлива.
I
travelled
40,
000
miles
last
year
В
прошлом
году
я
проехал
40
000
миль.
And
I'm
working
on
the
same
again
И
я
снова
работаю
над
тем
же.
I
fell
for
15
different
girls
Я
влюбился
в
15
разных
девушек
And
nearly
lost
all
of
my
friends
И
почти
потерял
всех
своих
друзей.
But
while
I'm
jet
set,
jet
lagged,
jaded
Но
пока
я
на
взводе,
сбит
с
толку,
измучен.
You're
always
16
hours
ahead
Ты
всегда
на
16
часов
впереди.
Quietly
reminding
me
how
I
used
to
be
Тихонько
напоминая
мне,
каким
я
был
раньше.
I
used
to
be
slick
Раньше
я
был
ловким.
Supple
young
hips,
romantic
young
kissable
lips
Упругие
молодые
бедра,
романтичные
молодые
губы,
которые
можно
целовать.
Unbearably
sharp,
unbreakable
heart
Невыносимо
острое,
несокрушимое
сердце.
And
wide
eyes
and
faith
И
широко
раскрытые
глаза
и
вера
That
life
could
never
pull
apart
if
we
were
okay
Эта
жизнь
никогда
бы
не
развалилась,
если
бы
мы
были
в
порядке.
But
distance
kills
the
best
of
intentions
Но
расстояние
убивает
лучшие
намерения.
I
never
intended
to
be
this
way
Я
никогда
не
хотел
быть
таким.
I
travelled
40,
000
miles
last
year
В
прошлом
году
я
проехал
40
000
миль.
And
I'm
working
on
the
same
again
И
я
снова
работаю
над
тем
же.
I
fell
for
15
different
girls
Я
влюбился
в
15
разных
девушек
And
nearly
lost
all
of
my
friends
И
почти
потерял
всех
своих
друзей.
But
while
I'm
jet
set,
jet
lagged,
jaded
Но
пока
я
на
взводе,
сбит
с
толку,
измучен.
You're
always
16
hours
ahead
Ты
всегда
на
16
часов
впереди.
Quietly
reminding
me
how
I
used
to
be
Тихонько
напоминая
мне,
каким
я
был
раньше.
I'm
trying
to
remember
how
I
used
to
be
Я
пытаюсь
вспомнить,
каким
я
был
раньше.
I
used
to
be
slick
Раньше
я
был
ловким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turner Francis Edward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.