Frank Turner - Josephine - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Josephine - Acoustic - Frank Turnerперевод на немецкий




Josephine - Acoustic
Josephine - Akustik
I heard the name Josephine
Ich hörte den Namen Josephine
It came to me in dream
Er kam zu mir im Traum
And I don't usually set too much
Und ich lege normalerweise nicht allzu viel Wert
Store by the things these things might mean
Auf die Dinge, die diese Dinge bedeuten könnten
It was spoken with seriousness
Er wurde mit Ernsthaftigkeit ausgesprochen
More of a whisper than a scream
Eher ein Flüstern als ein Schrei
So now, I'm waiting on some Josephine
Also warte ich jetzt auf eine Josephine
To show herself to me
Die sich mir zeigt
I could have been anyone
Ich hätte jeder sein können
I imagined I could be
Den ich mir vorstellen konnte
I just needed somebody
Ich brauchte nur jemanden
To show me how to be
Der mir zeigt, wie
I could have been Napoleon
Ich hätte Napoleon sein können
Could have been Beethoven
Hätte Beethoven sein können
Could have been anyone, but uncomfortable me
Hätte jeder sein können, außer der unbequeme Ich
So come now Josephine, show yourself to me
Also komm jetzt, Josephine, zeig dich mir
So come on now Josephine, give me what I need
Also komm schon, Josephine, gib mir, was ich brauche
I don't like to be needy but needs must
Ich bin nicht gerne bedürftig, aber Not kennt kein Gebot
I can't stand being the person that I've been
Ich kann es nicht ertragen, die Person zu sein, die ich war
I'm an impending car crash
Ich bin ein bevorstehender Autounfall
I'm the first one on the scene
Ich bin der Erste am Unfallort
I'm a defeated commander
Ich bin ein besiegter Kommandant
I'm a tone-deaf composer
Ich bin ein tauber Komponist
I'm a strange name whispered in a dream
Ich bin ein seltsamer Name, geflüstert in einem Traum
I could have been anyone
Ich hätte jeder sein können
I imagined I could be
Den ich mir vorstellen konnte
I just needed somebody
Ich brauchte nur jemanden
To show me how to be
Der mir zeigt, wie
I could have been Napoleon
Ich hätte Napoleon sein können
Could have been Beethoven
Hätte Beethoven sein können
Could have been anyone, but uncomfortable me
Hätte jeder sein können, außer der unbequeme Ich
So come now Josephine, show yourself to me
Also komm jetzt, Josephine, zeig dich mir
So come on now Josephine
Also komm schon, Josephine
Let's pretend it's Halloween
Lass uns so tun, als wäre Halloween
You come as a car crash
Du kommst als Autounfall
I'll go as James Dean
Ich gehe als James Dean
I'm Napoloeon on Elba
Ich bin Napoleon auf Elba
And you're a hundred days in 1815
Und du bist hundert Tage im Jahr 1815
I wrote all of these letters to my immortal beloved
Ich habe all diese Briefe an meine unsterbliche Geliebte geschrieben
And you're the only one who's ever gonna know what they mean
Und du bist die Einzige, die jemals wissen wird, was sie bedeuten
Come on now Josephine
Komm schon, Josephine
Wake me from my sleep
Weck mich aus meinem Schlaf
Could have been anyone
Hätte jeder sein können
I ended up being me
Am Ende wurde ich ich
I could have been wide awake
Ich hätte hellwach sein können
Could have been what you need
Hätte sein können, was du brauchst
I wish that I was anyone except for just me
Ich wünschte, ich wäre irgendjemand, außer mir selbst
So come on now Josephine
Also komm schon, Josephine
Show yourself to me
Zeig dich mir
Come on now Josephine
Komm schon, Josephine
Show yourself to me
Zeig dich mir
Come on now Josephine
Komm schon, Josephine
Show yourself to me
Zeig dich mir
Come on now Josephine
Komm schon, Josephine
Show yourself to me
Zeig dich mir





Авторы: Frank Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.