Текст и перевод песни Frank Walker feat. Callum Stewart - Footprints
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
talking
through
these
long
doors
Я
говорю
сквозь
эти
закрытые
двери,
Always
two
sides
to
every
broken
word
Всегда
есть
две
стороны
у
каждого
сломанного
слова,
That
you're
screaming
now
you're
leaving
Которое
ты
кричишь,
когда
уходишь.
Don't
believe
it
anymore
Больше
не
верю
в
это.
I'm
trying
to
learn
you're
language
Я
пытаюсь
выучить
твой
язык,
To
work
out
what
you
need
Чтобы
понять,
что
тебе
нужно.
Cause
I
can
see
its
different
Потому
что
я
вижу,
что
это
отличается
To
what
you
say
to
me
От
того,
что
ты
говоришь
мне.
So
tell
me
when
you're
up
Так
скажи
мне,
когда
ты
готова,
Baby
that's
not
what
you
need
Детка,
это
не
то,
что
тебе
нужно.
I
just
don't
get
Я
просто
не
понимаю,
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Then
why
you
leave
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
эти
следы?
It
seems
like
every
time
you
go
Кажется,
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
You
turn
around
to
check
I'm
looking
Ты
оборачиваешься,
чтобы
проверить,
смотрю
ли
я.
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Trying
to
learn
your
language
Пытаюсь
выучить
твой
язык,
To
work
on
what
you
need
Чтобы
понять,
что
тебе
нужно.
Cause
I
can
see
its
different
Потому
что
я
вижу,
что
это
отличается
Then
what
you
say
to
me
От
того,
что
ты
говоришь
мне.
So
tell
me
when
you're
up
Так
скажи
мне,
когда
ты
готова,
Baby
that's
not
what
you
need
Детка,
это
не
то,
что
тебе
нужно.
I
just
don't
get
it
Я
просто
не
понимаю,
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Then
why
you're
leaving
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
эти
следы?
It
seems
like
every
time
you
go
Кажется,
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
You
turn
around
to
check
I'm
looking
Ты
оборачиваешься,
чтобы
проверить,
смотрю
ли
я.
You
like
the
thought
of
running
Тебе
нравится
мысль
о
побеге,
But
you
can't
walk
away
Но
ты
не
можешь
уйти.
You
like
the
sound
of
thunder
Тебе
нравится
звук
грома,
But
you
can't
stand
in
the
rain
Но
ты
не
можешь
стоять
под
дождем.
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Then
why
you
leave
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
эти
следы?
If
you
want
to
be
alone...
Want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна...
Хочешь
быть
одна,
Then
why
you're
leaving
me
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
мне
эти
следы?
Every
time
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Every
time
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
You
turn
around
and
check
I'm
looking
Ты
оборачиваешься
и
проверяешь,
смотрю
ли
я.
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Then
why
you
leave
me
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
мне
эти
следы?
It
seems
like
every
time
you
go
Кажется,
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
You
turn
around
and
check
I'm
looking
Ты
оборачиваешься
и
проверяешь,
смотрю
ли
я.
If
you
want
to
be
alone
Если
ты
хочешь
быть
одна,
Then
why
you're
leaving
these
footprints
Тогда
зачем
ты
оставляешь
эти
следы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Polychronopoulos, Frank Walker, Jonny Lattimer, Alexander Healey, Adam David Kershen, Callum Stewart, Samuel Merrifield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.