Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Back
Herzschmerz zurück
I
miss
the
fire,
I
miss
the
thunder
Ich
vermisse
das
Feuer,
ich
vermisse
den
Donner
I
miss
your
warm
lips
like
the
summer
Ich
vermisse
deine
warmen
Lippen
wie
den
Sommer
I
was
the
rain,
you
were
the
cover
Ich
war
der
Regen,
du
warst
das
Dach
You
held
me
up
and
I
pulled
you
under
Du
hast
mich
gehalten
und
ich
zog
dich
hinunter
And
you
say
there's
nothing
we
could
change
Und
du
sagst,
es
gibt
nichts,
was
wir
ändern
könnten
It's
still
over
in
my
mind
Es
ist
immer
noch
vorbei
in
meinem
Kopf
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Ich
bin
im
Rampenlicht,
aber
ich
fühle
immer
noch
Dunkelheit
And
it's
better
than
it
ever
was
without
you
in
the
good
life
Und
es
ist
besser,
als
es
jemals
war
ohne
dich
im
guten
Leben
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Ich
bin
im
Rampenlicht,
aber
ich
fühle
immer
noch
Dunkelheit
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Ich
bin
im
Rampenlicht,
aber
ich
fühle
immer
noch
Dunkelheit
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
nie
wehgetan,
mein
Schatz
I
wish
it
didn't
end
like
that
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
so
geendet
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
And
nothing
ever
lasts
forever
Und
nichts
hält
jemals
ewig
There's
nothing
like
what
we
had
Es
gibt
nichts
wie
das,
was
wir
hatten
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
We
took
revenge,
turned
it
to
wreckage
Wir
nahmen
Rache,
machten
es
zu
Trümmern
You
loved
me
blind,
I
loved
you
reckless
Du
liebtest
mich
blind,
ich
liebte
dich
rücksichtslos
All
of
the
nights,
moments
and
places
All
die
Nächte,
Momente
und
Orte
Yeah,
these
are
the
things
I
have
been
missing
Ja,
das
sind
die
Dinge,
die
ich
vermisst
habe
And
you
say
there's
nothing
we
could
change
Und
du
sagst,
es
gibt
nichts,
was
wir
ändern
könnten
You're
still
over
in
my
mind
Du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Ich
bin
im
Rampenlicht,
aber
ich
fühle
immer
noch
Dunkelheit
And
it's
better
than
it
ever
was
without
you
in
the
good
life
Und
es
ist
besser,
als
es
jemals
war
ohne
dich
im
guten
Leben
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Ich
bin
im
Rampenlicht,
aber
ich
fühle
immer
noch
Dunkelheit
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
nie
wehgetan,
mein
Schatz
I
wish
it
didn't
end
like
that
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
so
geendet
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
And
nothing
ever
lasts
forever
Und
nichts
hält
jemals
ewig
There's
nothing
like
what
we
had
Es
gibt
nichts
wie
das,
was
wir
hatten
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
nie
wehgetan,
mein
Schatz
I
wish
it
didn't
end
like
that
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
so
geendet
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
And
nothing
ever
lasts
forever
Und
nichts
hält
jemals
ewig
There's
nothing
like
what
we
had
Es
gibt
nichts
wie
das,
was
wir
hatten
I
wish
that
you
could
give
me
some
Ich
wünschte,
du
könntest
mir
etwas
geben
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Heartbreak
back
Herzschmerz
zurück
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Gib
mir
etwas
von
diesem
Herzschmerz
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Effman, Frank Walker, Riley Biederer, Andrew Polychronopoulos, Adam David Kershen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.