Текст и перевод песни Frank White - Du Kek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Deutscher
Rap
lässt
sich
in
den
Arsch
ficken
German
rap
can
go
fuck
itself
Ich
spritz'
deiner
Mutter
auf
die
Schamlippen
I'll
cum
on
your
mother's
labia
Es
ist
Frank,
was
für
Beef,
dein
Arsch,
er
wird
jetzt
aufgerissen
It's
Frank,
what
beef?
Your
ass
is
getting
torn
open
Stück
Scheiße,
deine
Hurenmutter
hat
dich
ausgeschissen
Piece
of
shit,
your
whore
mother
shit
you
out
Angeklagt,
6 Monate
Bewährungsfrist
Charged,
6 months
probation
Dein
Vater
denkt,
dass
das
Sperma
seine
Ernährung
ist
Your
father
thinks
that
sperm
is
his
nutrition
Du
trainierst
wie
ein
Opfer
auf
der
Hantelbank
You
train
like
a
victim
on
the
weight
bench
Zwischen
deinen
Beinen
baumelt
nur
ein
Transenschwanz
Between
your
legs
dangles
only
a
tranny
dick
Ich
bin
Frank,
involviert,
wenn
Stress
abgeht
I'm
Frank,
involved
when
shit
goes
down
Deshalb
bin
ich
auch
der
meisterwähnteste
auf
RapUpdate
That's
why
I'm
also
the
most
delusional
on
RapUpdate
Zu
wenig
Gangster,
zu
viele
Justin
Biebers
Too
few
gangsters,
too
many
Justin
Biebers
Silla
bettelt
jeden
Tag
für
ein
paar
schwule
Features
Silla
begs
every
day
for
some
gay
features
Deine
Ökomutter,
sie
trinkt
Hagebuttentee
Your
eco-mother,
she
drinks
rosehip
tea
Ich
schau
sie
an
und
kann
in
ihren
Augen
die
Nutte
sehen
I
look
at
her
and
can
see
the
whore
in
her
eyes
Alles
Schwuchtel
10
Wochen
Programm
Everything's
faggot,
10-week
program
Du
Hundesohn
bist
gegen
mich
nur
ein
gebrochener
Mann
You
son
of
a
bitch
are
just
a
broken
man
against
me
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Diese
Szene
ist
für
mich
ein
riesen
Hassobjekt
This
scene
is
a
huge
object
of
hate
for
me
Weil
jeder
zweite
jedem
dritten
hier
das
Arschloch
leckt
Because
every
second
person
licks
the
asshole
of
every
third
person
here
Alles
Pussys,
red
nicht
über
mich,
du
Kek
All
pussies,
don't
talk
about
me,
you
loser
Wisch
dir
lieber
mal
aus
deinem
Face
die
Wichse
weg
Better
wipe
the
cum
off
your
face
Ich
mach
Realtalk
von
Brutalität
I
do
real
talk
about
brutality
Du
machst
Realtalk,
erzähl,
wie
man
als
Hurensohn
lebt
You
do
real
talk,
tell
me
how
to
live
as
a
son
of
a
bitch
Ich
bin
Gangster
mein
Spiegelbild
ist
voller
Koks
I'm
a
gangster,
my
reflection
is
full
of
coke
Fotze,
mach
hier
nicht
auf
intellektuell
Bitch,
don't
act
intellectual
here
Die
ganze
Szene,
sie
ist
für
mich
metrosexuell
The
whole
scene,
it's
metrosexual
to
me
Arrogante
Spasten,
unloyale
Ratten
Arrogant
jerks,
disloyal
rats
Während
Felix
bei
mir
bläst,
kriegt
er
Klatsche
auf
den
Nacken
While
Felix
blows
me,
he
gets
slapped
on
the
neck
Der
Tag
wird
kommen,
du
startest
dein
Coming-out
The
day
will
come
when
you
come
out
Man
nennt
dich
Bang,
weil
sie
dich
bangen
mit
'ner
geballten
Faust
They
call
you
Bang,
because
they
bang
you
with
a
clenched
fist
Deutscher
Rap
ist
eine
schwule
Plage
German
rap
is
a
gay
plague
Bald
gibt
es
Kugelhagel,...
- Maskulin
Soon
there
will
be
a
hail
of
bullets,...
- Maskulin
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Zieh'
das
Koks
vom
Spiegel,
Junge,
ich
bin
drauf
Snort
the
coke
off
the
mirror,
boy,
I'm
high
Ich
bin
all
das,
was
ihr
Fotzen
euch
nicht
traut
I'm
everything
you
pussies
don't
dare
to
be
Ich
bin
cool,
weil
keiner
meiner
Freunde
rappt
I'm
cool
'cause
none
of
my
friends
rap
Du
bist
nur,
du
bist
nur,
du
bist
nur
ein
Kek
You're
just,
you're
just,
you're
just
a
loser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLER, CHRISTOPH BAUER, IAD ASLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.