Frank White - Intro / Ich mach Realtalk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank White - Intro / Ich mach Realtalk




Intro / Ich mach Realtalk
Intro / I'm Keepin' it Real
Trinken wir auf ihn (auf ihn!)
Let's drink to him (to him!)
Was ist wollt ihr nicht mit anstoßen auf Frank?
What, you don't want to toast Frank?
Er hat es geschafft! Auf Ihn!
He made it! To him!
Wir Idioten dagegen... wir verplempern unsere Zeit
We idiots, on the other hand... we waste our time
Mit dem Verhör von Zeugen... mit der Sicherung von Fingerabdrücken.meine Lieblingsbeschäftigung.deine auch oder?
With questioning witnesses... securing fingerprints. My favorite activity. Yours too, right?
Ein Gerichtsbeschluss... ein gerichtsbeschluss und Franks Park Avenue Anwalt... holt ihn nach 10 Minuten wieder raus... 10 Minuten später.ist er wieder auf der Strasse. Ich dachte das Recht ist auf unserer Seite.ich dachte das Gesetz wäre [?]
A court order... a court order and Frank's Park Avenue lawyer... gets him out after 10 minutes... 10 minutes later... he's back on the streets. I thought the law was on our side. I thought the law was [?]
Und Frank bringt Leute um.das reicht ja nicht
And Frank kills people. That's not enough
Das ist Realtalk, ich hab Straßenattitüde
This is real talk, I got street attitude
Rapper sind nur Clowns, tragen Karnevalskostüme
Rappers are just clowns, wearing carnival costumes
Du willst reden? Löwen reden nicht mit Aasgeiern
You wanna talk? Lions don't talk to vultures
Wir ficken deine Frau, nachdem wir auf den Arsch geiern
We'll fuck your wife after we check out her ass
Diese Banger haben nur Luft in ihrem Brustkorb
These bangers only got air in their chests
Alles Kiffer und Buddhisten wie bei Woodstock
All stoners and Buddhists like at Woodstock
Zwei Schuss auf die Keks, auf Brust und Bizeps
Two shots to the cookie, to the chest and biceps
Und du rennst mies weg, wenn Frank dich in Berlin bangt
And you run away scared when Frank bangs you in Berlin
Rapper machen Fitnessprogramme
Rappers do fitness programs
Doch kommen aus dem Gym, mit Gesicht an der Knarre, yeah
But come out of the gym, face on the gun, yeah
Das ist Realtalk, ich denk nicht wie ihr Schwänze denkt
This is real talk, I don't think like you dicks think
Das kein Temperament, ich kämpfe, denn ein Kämpfer kämpft
It's not temperament, I fight, because a fighter fights
Fick euch Fotzen, das Leben ist kein Internet
Fuck you bitches, life ain't the internet
Ich bin wirklich von der Straße - Blinker rechts
I'm really from the streets - turn signal right
Das ist Realtalk, lila Scheine lügen nicht
This is real talk, purple bills don't lie
Komm nach Berlin, wir verprügeln dich
Come to Berlin, we'll beat you up
Junge, ich mach Realtalk - Rapper reden viel
Boy, I'm keepin' it real - rappers talk a lot
Doch ich mach Realtalk, wenn ich aus dem Wagen ziel
But I'm keepin' it real when I aim from the car
Dann war es Realtalk, ich hab dich gewarnt vor mir
Then it was real talk, I warned you about me
Das ist Realtalk, das ist Realtalk
This is real talk, this is real talk
Junge, ich mach Realtalk - ich kann mich nicht anpassen
Boy, I'm keepin' it real - I can't adapt
Das ist Realtalk, Rapper wollen auf krass machen
This is real talk, rappers wanna act tough
Das ist kein Realtalk, das ist Realität
This ain't real talk, this is reality
Du machst Realtalk? Erzähl wie man als Hurensohn lebt
You keepin' it real? Tell me how to live as a son of a bitch
Ich bin auf Stoff so wie Merchandise, viel Sport
I'm on stuff like merchandise, lots of sports
Und ihr macht 10 Wochen Yoga-Kurs - Realtalk
And you guys do a 10-week yoga course - real talk
Ich bin ein Filmstar, weil ich hier meinen Film fahr
I'm a movie star, cause I'm driving my movie here
Guck meine Felge ist ein Chrombomb in Silber
Look, my rim is a chrome bomb in silver
Kenne diese Straße hier wie meine Westentasche
I know this street like the back of my hand
Du kleiner Hurensohn der Grund warum ich Rapper hasse
You little son of a bitch, the reason why I hate rappers
Ich bau ein Haus, pflanz ein Baum, mach ein Album
I build a house, plant a tree, make an album
Du machst ein Track, freust dich tot, mach ein Salto
You make a track, happy as hell, do a somersault
Mein Flow auf Anabolika, du Bastard
My flow on anabolics, you bastard
Was für Killa? Du bist Alkoholiker, du Bastard
What killer? You're an alcoholic, you bastard
Diese Szene ist verlogen, doch die Street bleibt
This scene is fake, but the street remains
"Weil die Straße nicht vergisst" ist ein Geniestreich
"'Cause the street doesn't forget" is a stroke of genius
Du kannst krass rhyme, du hast Punchlines
You can rhyme hard, you got punchlines
Doch keine Seele, wenn ich komm ziehst du den Schwanz ein
But no soul, when I come you tuck your tail
Aktion, Reaktion, du bist ein Hurensohn
Action, reaction, you're a son of a bitch
Deutscher Rap ist Fake es wird Zeit für ein [?]
German rap is fake, it's time for a [?]
Junge, ich mach Realtalk - Rapper reden viel
Boy, I'm keepin' it real - rappers talk a lot
Doch ich mach Realtalk, wenn ich aus dem Wagen ziel
But I'm keepin' it real when I aim from the car
Dann war es Realtalk, ich hab dich gewarnt vor mir
Then it was real talk, I warned you about me
Das ist Realtalk, das ist Realtalk
This is real talk, this is real talk
Junge, ich mach Realtalk - ich kann mich nicht anpassen
Boy, I'm keepin' it real - I can't adapt
Das ist Realtalk, Rapper wollen auf krass machen
This is real talk, rappers wanna act tough
Das ist kein Realtalk, das ist Realität
This ain't real talk, this is reality
Du machst Realtalk? Erzähl wie man als Hurensohn lebt
You keepin' it real? Tell me how to live as a son of a bitch





Авторы: Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.