Frank Zander - Jeannie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Zander - Jeannie




Jeannie
Джинни
Dies ist die tragische Geschichte eines verkorksten Liedesich ging damals frohen Mutes ins Studiound nahm mein selbst verfates Lied aufein Liedso recht fr junge Menschen von heutedoch dann kam ein Produzent und entfernte alle Wortedie seiner Meinung nach jugendgefhrdend oder zweideutig wren.
Это трагическая история одной испорченной песни. Я тогда пришел в студию в хорошем настроении и записал свою собственную песню, песню, которая очень подходит для современной молодежи. Но тут пришел продюсер и убрал все слова, которые, по его мнению, представляли опасность для молодежи или были двусмысленными.
Hier ist das Ergebnis: Du warst erst grad 14 Jahrals ich dich im Beatclub sahdu warst so .. vom Scheitel bis zum ...wir tranken ... mit Orangensaftich fhlte mich so abgeschlafftich war nicht mehr der Jngstesowiesodoch deine ... das drum und drandas heizte mich so richtig anerholen mute ich mich auf dem ...
Вот результат: Тебе было всего 14 лет, когда я увидел тебя в «Бит-клубе», ты была такой... с головы до ног... мы пили... апельсиновый сок, я чувствовал себя таким расслабленным, я больше не был самым молодым, но твоя... все это так завело меня, что мне нужно было остыть...
Oh Susiwas hast du getan? oh Susidu machst mich so anmeine ... die wchst wie ein ... in deiner Handdenn ich bin doch auch nur ein Mannauch nur ein Mann.
О, Сьюзи, что ты наделала? О, Сьюзи, ты так меня заводишь, моя... растет, как... в твоей руке, ведь я тоже всего лишь мужчина, просто мужчина.
Ich brachte dich sehr spt nach Haus'im Auto zog ich meine ... ausdie Leidenschaft erhitzte mein Gemtdein Hndchen lag auf meinem .. .was war denn pltzlich mit dir los? Ich wute damals noch nichtwas mir blht.
Я привез тебя домой очень поздно, в машине я снял свою..., страсть жгла меня, твоя рука лежала на моей..., что с тобой вдруг случилось? Тогда я еще не знал, что меня ждет.
Die Nacht war klar und war nicht kaltich ... dich im Eichenwaldhab mich um deine ... sehr bemht.
Ночь была ясной и теплой, я... тебя в дубовом лесу, очень старался ради твоей...
Oh Susiwas hast du getan. ..
О, Сьюзи, что ты наделала…
Auf einmal war es doch passiertwie schnell man seine ... verliertdu sagtest mirdu bekmst ein .. .im ... ist die Karriere jetztich hab auf's falsche Pferd gesetztnur weil wir beide ... und ... sind
Внезапно это случилось, как быстро теряешь свою..., ты сказала мне, что у тебя будет..., в ... теперь карьера, я поставил не на ту лошадь только потому, что мы оба… и…
Oh Susiwas hast du getan? oh Susidas macht mich nicht anmeine ... schrumpft wie ein ... in deiner Handdenn ich bin doch auc
О, Сьюзи, что ты наделала? О, Сьюзи, мне это не нравится, моя… сжимается, как… в твоей руке, ведь я же тоже…





Авторы: Robert Bolland, Ferdinand Bolland, Johann Hoelzel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.