Текст и перевод песни Frank Zander - Nichts ist mehr so wie es war (I Wanna Wake Up with You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts ist mehr so wie es war (I Wanna Wake Up with You)
Ничего не осталось прежним (I Wanna Wake Up with You)
Las
sillas
están
muy
cerca
Стулья
так
близко
стоят,
Hablamos
durante
toda
la
noche
Мы
говорили
всю
ночь
напролет.
Este
lugar
bajo
no
es
malo
Это
скромное
место
совсем
неплохо,
Confío
en
que
podamos
llevarnos
bien
Я
верю,
мы
с
тобой
поладим.
Por
lo
tanto,
es
siempre
nuestra
luz
solo
es
Так
всегда
бывает,
когда
горит
лишь
наш
свет,
Bebiendo
y
cantando,
estás
invitado
mañana
Мы
пьем
и
поем,
и
ты
приглашена
завтра
опять.
Por
lo
tanto,
es
siempre
bajo
el
cielo
enorme
Так
всегда
бывает
под
бескрайним
небом,
Vivamos
juntos,
la
noche
es
larga
Давай
проведем
эту
долгую
ночь
вместе.
A
medida
que
las
estrellas
no
brillen
Ведь
звезды
не
светят,
La
luna
no
podrá
aparecer
sobre
esta
ciudad
И
луна
не
появится
над
этим
городом.
Intuíamos
que
la
propia
luz
Мы
сами
создадим
свой
свет,
Cantamos
bajo
este
mar
de
estrellas
Споем
под
этим
морем
звезд.
Sillas
tan
cercas
y
un
cuarto
tan
pequeño
Стулья
так
близко,
а
комната
так
мала,
Tú
y
yo
hablamos
toda
la
noche
Мы
с
тобой
говорили
всю
ночь.
Este
espacio
pobre
nos
sirvio
de
algo
Это
скромное
место
нам
пригодилось,
Nosotros;
compañeros,
tenemos
historias
que
contar
У
нас,
товарищей,
есть
что
рассказать.
Y
siempre
es
así
en
la
noche
И
так
всегда
бывает
ночью,
Tomamos
y
cantamos
cuando
nuestra
pelea
ha
terminado
Мы
пьем
и
поем,
когда
ссора
позади.
Y
es
siempre
así
que
vivimos
bajo
las
nubes
quemadas
И
так
всегда
бывает,
мы
живем
под
пеленой
облаков,
Alivia
nuestra
carga,
la
noche
es
larga
Сбрасывая
груз
забот,
ведь
ночь
так
длинна.
Sólo
como
no
hay
estrellas
que
se
puedan
ver
Пусть
звезды
не
видны,
Somos
estrellas
y
haremos
rayos
en
nuestra
ciudad
Мы
сами
звезды
и
осветим
наш
город.
Debemos
reunirnos
como
uno
Мы
должны
быть
вместе,
Cantar
con
esperanza
y
el
miedo
se
habrá
ido
Петь
с
надеждой,
и
страх
исчезнет.
Las
sillas
están
muy
cerca
Стулья
так
близко
стоят,
Tú
y
yo
hablamos
toda
la
noche
Мы
с
тобой
говорили
всю
ночь.
Este
lugar
bajo
no
es
malo
Это
скромное
место
совсем
неплохо,
Nosotros;
compañeros,
tenemos
historias
que
contar
У
нас,
товарищей,
есть
что
рассказать.
Por
lo
que
siempre,
se
debe
en
las
ganancias
Так
всегда
бывает,
когда
есть,
что
обрести,
Tomamos
y
cantamos
cuando
nuestra
pelea
ha
terminado
Мы
пьем
и
поем,
когда
ссора
позади.
Siempre
es
así,
vivimos
bajo
las
nubes
quemadas
Так
всегда
бывает,
мы
живем
под
пеленой
облаков,
Alivia
nuestra
carga,
la
noche
es
larga
Сбрасывая
груз
забот,
ведь
ночь
так
длинна.
A
medida
que
las
estrellas
no
brillen
Пусть
звезды
не
светят,
Somos
estrellas
y
haremos
rayos
en
nuestra
ciudad
Мы
сами
звезды
и
осветим
наш
город.
Intuíamos
que
la
propia
luz
Мы
сами
создадим
свой
свет,
Cantar
con
esperanza
y
el
miedo
se
habrá
ido
Петь
с
надеждой,
и
страх
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben R. Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.