Текст и перевод песни Frank Zappa/The Mothers - Holding The Group Back
FZ:
Then,
from
out
of
the
corner
from
the
stage,
ФЗ:
затем
из-за
угла,
со
сцены,
Comes
Roy
Ralph
Estrada,
perturbed
at
the
present
Выходит
Рой
Ральф
Эстрада,
взволнованный
происходящим.
Situation
within
the
Mothers.
Ситуация
внутри
матерей.
Roy:
Domino,
Domino,
Domino
Biz-bo-OH,
Рой:
Домино,
Домино,
Домино
Биз-бо-о!
Domino
Biz-bo-OH,
Amen,
Domino
Biz-bo,
Hallelujah,
eh...
Домино
Биз-бо-о,
Аминь,
Домино
Биз-бо,
Аллилуйя,
Эх...
FZ:
Et
cum
spiritu
tuo...
ФЗ:
Et
cum
spiritu
tuo...
Roy:
Ian,
I
don't
think
I
qualify
for
the
Mothers
Рой:
Йен,
я
не
думаю,
что
подхожу
для
матерей.
(FZ:
They're
making
up
their
lines
(ФЗ:
они
строят
свои
реплики
As
they
go
along,
isn't
it
thrilling?)
Пока
они
идут,
разве
это
не
волнующе?)
Ian:
Why,
Roy?
Ян:
Почему,
Рой?
Roy:
Because
I
don't
think
I'm
qualified.
Рой:
потому
что
я
не
считаю
себя
достаточно
квалифицированным.
I
think,
I
think
I'm
holding
the
group
back
because
I'm
a
MEXICAN.
Я
думаю,
я
думаю,
что
сдерживаю
группу,
потому
что
я
мексиканец.
And
also
because
I
don't
play
bass
good.
И
еще
потому,
что
я
плохо
играю
на
басу.
Ian:
I
don't
care
how
you
can
play
bass
but
Ян:
мне
все
равно,
как
ты
умеешь
играть
на
басу,
но
...
We
have
NO
MEXICANS
in
this
group.
В
нашей
группе
нет
мексиканцев.
Roy:
And
I
wanna
join
your
group.
Рой:
и
я
хочу
присоединиться
к
твоей
группе.
Ian:
No
Mexicans!
Иэн:
Никаких
Мексиканцев!
Roy:
I
can
sing
opera,
I
have
already
quit,
Рой:
я
могу
петь
оперу,
я
уже
бросил,
I
cut
my
hair,
I
got
all
my
shit
together
here.
I
can
do
it.
Я
подстригся,
я
собрал
здесь
все
свое
дерьмо.
Ian:
I
don't
care
how
you
look
you
gotta
be
able
to
cut
the
part.
Йен:
мне
все
равно,
как
ты
выглядишь,
ты
должен
уметь
вырезать
роль.
Roy:
I
can
sing.
Please.
Please,
Ian,
give
me
a
CHANCE.
Рой:
я
могу
петь.
пожалуйста.
пожалуйста,
Йен,
дай
мне
шанс.
Ian:
I
don't
believe
you
can
sing.
Ян:
я
не
верю,
что
ты
умеешь
петь.
Roy:
Ah,
PLEASE!
Ah,
Ian,
please,
hear
my
PLEA!
Рой:
ах,
пожалуйста!
Ах,
Йен,
пожалуйста,
услышь
мою
мольбу!
PLEASE,
IAN!
PLE-E-E-EASE!
ПОЖАЛУЙСТА,
ЙЕН,
УСПОКОЙСЯ!
I
can
do
it,
give
me
a
CHANCE!
PLEASE!
Я
могу
это
сделать,
дай
мне
шанс!
Please,
IAN!
Пожалуйста,
Йен!
(FZ:
Try
me!)
(ФЗ:
испытай
меня!)
Roy:
BWAH-AH-AH-AH!
Please!
Рой:
ба-а-А-А,
пожалуйста!
Ian:
Okay
Mexican
Йен:
Хорошо,
Мексиканец.
Roy:
Please?
Рой:
Пожалуйста!
Ian:
Okay
Mexican
Йен:
Хорошо,
Мексиканец.
Ian:
Sing
this
note:
Ян:
спой
эту
ноту:
Roy
(with
JCB):
Рой
(с
JCB):
You
think
everything
gonna
be
alright.
Ты
думаешь,
что
все
будет
хорошо.
Ian:
Okay.
You
passed
the
first
part
of
your
audition.
Йен:
хорошо,
ты
прошел
первую
часть
прослушивания.
Now
you
gotta
sing...
Теперь
ты
должен
петь...
Roy:
Mi,
mi,
mi,
mi...
Рой:
ми,
ми,
ми,
ми...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zappa Frank, Underwood Ian Robertson, Royo Estrada Jorge Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.