Текст и перевод песни Frank Zappa - Advance Romance - Live, 1988
No
more
credit
from
the
liquor
store
Больше
никаких
кредитов
в
винном
магазине
Suit
is
all
dirty,
my
shoes
is
all
wore
Костюм
весь
грязный,
туфли
стоптаны
Tired
and
lonely,
my
heart
is
all
sore
Устал
и
одинок,
на
сердце
все
болит
Advance
romance
Романтический
роман
на
авансцене
I
can't
stand
it
no
more,
you
know
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
ты
знаешь
Told
me
she
loved
me,
I
believed
what
she
said
Сказала,
что
любит
меня,
я
поверил
ее
словам
Took
me
for
a
sucker,
boy,
all
corn-fed
Принял
меня
за
простофилю,
парень,
накормленный
кукурузой
Next
thing
I
knew
she
had
a
bolt
on
the
door
Следующее,
что
я
помню,
это
то,
что
она
заперла
дверь
на
засов
Advance
romance
Романтический
роман
I
can't
use
it
no
more,
no,
I
can't
use
it
Я
больше
не
могу
ими
пользоваться,
нет,
я
не
могу
ими
пользоваться
She
took
George's
watch
like
they
always
do
Она
забрала
часы
Джорджа,
как
они
всегда
делают
(It
was
a
Timex,
too!)
(Это
тоже
были
"Таймекс"!)
(Him
ashamed
on
you)
(Ему
стыдно
за
тебя)
No
more
money,
boy,
I
shoulda
knew
Больше
никаких
денег,
парень,
я
должен
был
знать
(You
know
I
told
ya)
(Ты
знаешь,
я
тебе
говорил)
(I
know
you
told
me)
(Я
знаю,
ты
мне
говорил)
(You
didn't
listen
to
me)
(Ты
меня
не
слушал)
(But
I
couldn't
listen
to
you!)
(Но
я
не
мог
тебя
слушать!)
Told
you
'bout
the
anchovies...
Рассказывал
тебе
про
анчоусы...
(You
know
what
I'm
talkin'
about!)
(Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю!)
George
Duke!
Джордж
Дьюк!
The
way
she
do
me,
boy
То,
как
она
поступает
со
мной,
парень
She
might
do
you,
too
Она
может
поступить
и
с
тобой
тоже
The
way
she
do
me,
boy
То,
как
она
поступает
со
мной,
парень
She
might
do
you,
too
Она
может
поступить
и
с
тобой
тоже
The
way
she
do
me,
boy
Так,
как
она
поступает
со
мной,
парень
She
might
do
you,
too
Она
могла
бы
поступить
и
с
тобой
тоже
(Look
what
she
did
to
Denny
right
now!)
(Посмотри,
что
она
сделала
с
Дэнни
прямо
сейчас!)
(Talk
about
it!)
(Поговорим
об
этом!)
(I'm
chokin'
the
blues
this
morning!)
(Этим
утром
я
задыхаюсь
от
хандры!)
(Get
all
over...!
My
Goodness!)
(Пройдись
по
всему...!
Боже
мой!)
(Old
time!)
(Как
в
старые
добрые
времена!)
(Chicken
was
never
like
this!)
(Курица
никогда
не
была
такой!)
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Advance
romance
Романтика
на
авансцену
(Think
about
it!)
(Подумай
об
этом!)
People
we...
are...
Люди,
которыми
мы...
являемся...
(Yeah,
one
more
time,
one
time!)
(Да,
еще
раз,
всего
один
раз!)
Through!
But,
wait
a
minute!
До
конца!
Но,
подожди
минутку!
Potato-head
Bobby
was
a
friend
of
mine
Бобби
с
картофельной
головой
был
моим
другом
Opened
three
of
his
eyes
in
the
food
stamp
line
Открыл
три
глаза
в
очереди
за
талонами
на
питание
Opened
four
of
his
eyes
in
the
food
stamp
line
Открыл
четыре
глаза
в
очереди
за
талонами
на
питание
Opened
five
of
his
eyes
in
the
food
stamp
line
Открыл
пять
глаз
в
очереди
за
талонами
на
питание
Opened
six
of
his
eyes
in
the
food
stamp
line
Открыл
шесть
глаз
в
очереди
за
талонами
на
питание
Oh,
you
know
they
told
me
she
might
be
a
devil
О,
ты
знаешь,
мне
сказали,
что
она,
возможно,
дьявол
No,
you
like
them
Нет,
они
тебе
нравятся
Good
God!
Did
you
hear
what
I
said?
Боже
милостивый!
Ты
слышал,
что
я
сказал?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
But
she
sure
was
fine
Но
с
ней
точно
все
было
в
порядке
You
like
them
Они
тебе
нравятся
Growin'
up,
goin'
home!
Взрослеешь,
возвращаешься
домой!
Advance
romance
Романтика
на
подъеме
(What
you
gonna
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
He
wanna
try
it
one
time
Он
хочет
попробовать
это
один
раз
He
said
he
don't
mind,
no
Он
сказал,
что
не
возражает,
нет
Later
that
night
he
drop
on
by
Позже
тем
же
вечером
он
заскочил
к
ней
Told
her
all
he
wanna
do
was
step
up
and
say
"Hi"
Сказал,
что
все,
что
он
хочет
сделать,
это
подойти
и
сказать
"Привет"
(HI-HI
HI-HI
HI-HI
HI-HI
HI-HI
HI-HI
HI-HI
HI-HI)
(ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ
ПРИВЕТ-ПРИВЕТ)
Half
an
hour
later
she
had
frenched
his
fry
Через
полчаса
она
поцеловал
его
жарить
Advance
romance
Заранее
романтики
Bobby,
say
good-bye
Бобби,
скажи
"до
свидания"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Zappa
1
King Kong - Live, 1988
2
Black Napkins (Live)
3
Let's Make The Water Turn Black - Live, 1988
4
T'Mershi Duween - Live, 1988
5
Big Swifty - Live, 1988
6
City of Tiny Lites (Live)
7
Stink-Foot (Live)
8
Advance Romance - Live, 1988
9
Cruisin' For Burgers - Live, 1988
10
Alien Orifice - Live, 1988
11
Stevie's Spanking - Live
12
Sinister Footwear 2nd Movement - Live, 1988
13
Theme From The Bartok Piano Concerto #3 - Live, 1988
14
Royal March From "L'Histoire Du Soldat" - Live, 1988
15
Dupree's Paradise (Live)
16
The Black Page (New Age Version) - Live, 1988
17
Star Wars Won't Work - Live, 1988
18
Eat That Question - Live, 1988
19
Theme From Lumpy Gravy - Live, 1988
20
Oh No - Live, 1988
21
The Orange County Lumber Truck - Live, 1988
22
Harry, You're a Beast (Live)
23
Fire And Chains - Live, 1988
24
When Yuppies Go To Hell - Live, 1988
25
Strictly Genteel - Live
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.