Frank Zappa - Penguin In Bondage (Live June 21, 1974) - перевод текста песни на немецкий

Penguin In Bondage (Live June 21, 1974) - Frank Zappaперевод на немецкий




Penguin In Bondage (Live June 21, 1974)
Pinguin in Bondage (Live 21. Juni 1974)
She's just like a penguin in bondage, boy
Sie ist wie ein Pinguin in Bondage, Junge
Oh yeah, oh yeah, oh
Oh ja, oh ja, oh
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Way over on the wet side of the bed
Weit drüben auf der nassen Bettseite
Just like the mighty penguin
Wie der mächtige Pinguin
Flappin' her eight ounce wings
Schlägt sie ihre 250-Gramm-Flügel
Lord, you know it's all over
Herr, du weißt, es ist vorbei
If she come at you on the strut and wrap 'em all around yer head
Wenn sie im Staccato kommt und sie dir um den Kopf schlingt
Flappin' her eight ounce wings, flappinumm
Schlägt ihre 250-Gramm-Flügel, schlapptumm
She's just like a penguin in bondage, boy
Sie ist wie ein Pinguin in Bondage, Junge
Yes, Chester, yes
Ja, Chester, ja
Shake up the pale-dry ginger ale
Schüttel das blass-trockene Ginger Ale
Tremblin' like a penguin
Zitternd wie ein Pinguin
When the battery fail
Wenn die Batterie versagt
Lord, you must be havin' her jumpin' through a hoopa real fire
Herr, du musst sie durch einen Feuerreifen springen lassen
With some Kleenex wrapped around a coat-hang wire
Mit einem Tempo um einen Kleiderbügeldraht
She's just like a penguin in bondage, boy
Sie ist wie ein Pinguin in Bondage, Junge
Oh yeah, oh yeah, oh
Oh ja, oh ja, oh
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Howlin' over to some antarcticulated moon
Heulend zu einem antarktischen Mond
In the frostbite night
In der Frostbeulen-Nacht
With her flaps gone white
Mit weiß gewordenen Flappen
Shriekin' as she spot the hoop across the room
Kreischend als sie den Reifen im Raum erspäht
There's no hoop again
Es gibt keinen Reifen mehr
You know it must be a penguin bound down
Du weißt, es muss ein gefesselter Pinguin sein
If you hear that terrible screamin'
Wenn du dieses schreckliche Kreischen hörst
And there ain't no other birds around
Und kein anderer Vogel in der Nähe ist
She's just like a penguin in bondage, boy
Sie ist wie ein Pinguin in Bondage, Junge
Oh yeah, oh yeah, oh
Oh ja, oh ja, oh
She's just like a penguin in bondage, boy
Sie ist wie ein Pinguin in Bondage, Junge
Oh yeah, oh yeah, oh
Oh ja, oh ja, oh
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Re-pa-dee-pee-tee-eni-na-hen
Aw, you must be careful
Ah, du musst vorsichtig sein
Not to leave her straps too loose
Ihre Träger nicht zu locker zu lassen
'Cause she just might box your dog
Denn sie könnte deinen Hund boxen
'Cause she just might box your doggie
Denn sie könnte dein Hündchen boxen
And leave you a dried-up dog biscuit
Und dir einen ausgetrockneten Hundekeks hinterlassen





Авторы: Frank Zappa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.