Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frank
Zappa
(lead
guitar,
vocals)
Frank
Zappa
(Leadgitarre,
Gesang)
Ike
Willis
(guitar,
vocals)
Ike
Willis
(Gitarre,
Gesang)
Mike
Keneally
(guitar,
synthesizer,
vocals)
Mike
Keneally
(Gitarre,
Synthesizer,
Gesang)
Bobby
Martin
(keyboards,
vocals)
Bobby
Martin
(Keyboards,
Gesang)
Ed
Mann
(percussion)
Ed
Mann
(Schlagzeug)
Walt
Fowler
(trumpet)
Walt
Fowler
(Trompete)
Bruce
Fowler
(trombone)
Bruce
Fowler
(Posaune)
Paul
Carman
(alto
saxophone)
Paul
Carman
(Altsaxophon)
Albert
Wing
(tenor
saxophone)
Albert
Wing
(Tenorsaxophon)
Kurt
McGettrick
(baritone
saxophone)
Kurt
McGettrick
(Baritonsaxophon)
Scott
Thunes
(bass)
Scott
Thunes
(Bass)
Chad
Wackerman
(drums)
Chad
Wackerman
(Schlagzeug)
Eric
Buxton
(vocals)
Eric
Buxton
(Gesang)
The
Surgeon
General,
Doctor
Koop
Der
Surgeon
General,
Doktor
Koop,
S'posed
to
give
you
all
the
poop
sollte
euch
alle
Infos
geben,
But
when
he's
with
P.M.R.C.
aber
wenn
er
bei
der
P.M.R.C.
ist,
The
poop
he's
scoopin'
sind
die
Infos,
die
er
verbreitet,
Amazes
me
für
mich
erstaunlich.
C-Span
showed
him,
all
dressed
up
C-Span
zeigte
ihn,
herausgeputzt
In
his
phoney
Doctor
God
get-up
in
seinem
falschen
Doktor-Gott-Aufzug.
He
looked
in
the
camera
and
fixed
his
specs
Er
schaute
in
die
Kamera,
rückte
seine
Brille
zurecht
'N
gave
a
little
lecture
und
hielt
eine
kleine
Vorlesung
'Bout
anal
sex
über
Analsex.
He
says
it
is
not
good
for
us
Er
sagt,
es
ist
nicht
gut
für
uns,
We
just
can't
be
promiscuous
wir
können
einfach
nicht
promiskuitiv
sein.
He's
a
docter
--
he
should
know
Er
ist
Arzt
– er
sollte
es
wissen.
It's
the
work
of
the
Devil,
so
Es
ist
das
Werk
des
Teufels,
also,
Girls,
don't
blow!
Mädels,
blast
nicht!
Don't
blow
Jimmy,
don't
blow
Bobby
Blast
nicht,
Jimmy,
blast
nicht,
Bobby,
Get
yourself
another
hobby
sucht
euch
ein
anderes
Hobby.
(If
Jesus
practiced
medicine
(Wenn
Jesus
Medizin
praktiziert
hätte,
I'm
sure
he'd
do
it
würde
er
es
sicher
Just
like
him)
genau
wie
er
machen.)
Is
Doctor
Koop
a
man
to
trust?
Ist
Doktor
Koop
ein
Mann,
dem
man
vertrauen
kann?
It
seems
at
least
that
Reagan
must
Es
scheint
zumindest,
dass
Reagan
es
muss.
(But
Ron's
a
trusting
sort
of
guy
--
(Aber
Ron
ist
ein
vertrauensseliger
Typ
–
He
trusts
Ed
Meese
er
vertraut
Ed
Meese,
I
wonder
why?)
ich
frage
mich,
warum?)
The
A.M.A.
has
just
got
caught
Die
A.M.A.
wurde
gerade
erwischt,
For
doin'
stuff
it
shouldn't
ought
weil
sie
Dinge
tat,
die
sie
nicht
hätte
tun
sollen.
All
they
do
is
lie
and
lie
Alles,
was
sie
tun,
ist
lügen
und
lügen.
Where's
Doctor
Koop?
Wo
ist
Doktor
Koop?
He's
standin'
by
Er
steht
daneben.
Surgeon
General?
What's
the
deal?
Surgeon
General?
Was
ist
los?
Is
your
epidemic
real?
Ist
Ihre
Epidemie
real?
Are
you
leaving
something
out?
Lassen
Sie
etwas
aus?
Something
we
can't
talk
about?
Etwas,
worüber
wir
nicht
sprechen
können?
A
little
green
monkey
over
there
Ein
kleiner
grüner
Affe
dort
drüben
Kills
a
million
people?
tötet
eine
Million
Menschen?
That's
not
fair!
Das
ist
nicht
fair!
Did
it
really
go
that
way?
Ist
es
wirklich
so
gelaufen?
Did
you
ask
the
C.I.A.?
Haben
Sie
die
C.I.A.
gefragt?
Would
they
take
you
serious,
Würden
die
Sie
ernst
nehmen,
Or
have
THEY
been
oder
waren
DIE
Promiscuous
promiskuitiv?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Zappa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.