Текст и перевод песни Frank Zappa - The Untouchables
Rico!
Youngblood!
Wake
up!
Рико!
Янгблад!
Проснись!
Prohibition
is
over,
but
the
country′s
still
a
mess!
Сухой
закон
закончился,
но
в
стране
по-прежнему
бардак!
They
need
us
out
there!
Мы
нужны
им
там!
We've
got
some
cleaning
up
to
do
--
Нам
нужно
кое-что
прибрать
...
Especially
when
it
comes
to
Особенно,
когда
речь
заходит
о
...
THIS
GUY...
ЭТОТ
ПАРЕНЬ...
Get
those
sport
coats
on
with
the
big
lapels...
Надень
эти
спортивные
пальто
с
большими
лацканами...
They′re
back
--
they're
fashionable
again!
Они
вернулись
- они
снова
в
моде!
Okay
--
let's
look
at
some
mug-sheets
О'кей,
давайте
взглянем
на
некоторые
кружки.
Of
the
suspects
from
the
80′s...
Подозреваемые
из
80-х...
ADMIRAL
POINDEXTER!
АДМИРАЛ
ПОЙНДЕКСТЕР!
Get
back
on
Felix
The
Cat
where
you
belong!
Возвращайся
на
кошку
Феликса,
где
тебе
и
место!
Get
the
damn
pipe
out
of
your
mouth!
Вынь
эту
чертову
трубку
изо
рта!
You′re
history,
you're
gone!
Ты-история,
тебя
больше
нет!
OLIVER
NORTH!
ОЛИВЕР
НОРТ!
No
more
"Secret
Government"
for
you,
buddy!
Больше
никакого
"тайного
правительства",
приятель!
You′re
over!
you're
trough!
Тебе
конец,
тебе
конец!
You're
still
a
wimp
--
Ты
все
еще
слабак
...
I′m
sorry
--
you're
history!
Прости
, но
ты
уже
в
прошлом!
DEAVER!
NOFZIGER!
ДИВЕР!
НОФЦИГЕР!
You're
crooks!
Book
′em
Dan-o!
Вы
жулики!
закажите
их,
Дэн-О!
Dan-o?
How′d
he
get
in
the
show?
Дэн-О?
как
он
попал
в
шоу?
Get
outta
here!
Убирайся
отсюда!
You're
asleep!
Wake
up!
Ты
спишь,
проснись!
The
country′s
in
a
mess!
В
стране
бардак!
You're
history
anyway,
buddy
--
В
любом
случае,
ты
уже
в
прошлом,
приятель
.
You′re
meat
--
you're
trough!
Ты
мясо
- ты
корыто!
You′re
vapor
--
you're
baloney
without
the
mayo!
Ты-пар
, ты-вздор
без
майонеза!
You're
outta
here,
buddy
--
Ты
уходишь
отсюда,
приятель
.
In
fact,
it′s
Robin
Leach!
На
самом
деле
это
Робин
Лич!
"I
don′t
know
why..."
"Я
не
знаю,
почему..."
Hey,
fellas
--
take
me
to
the
bridge!
Эй,
парни,
отведите
меня
на
мостик!
I
want
it
now!
Я
хочу
этого
сейчас!
Rico!
Youngblood!
Рико!
Янгблад!
Let's
get
outta
here!
Давай
выбираться
отсюда!
It′s
all
over!
Все
кончено!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Riddle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.