Текст и перевод песни Frank Zappa - Titties & Beer
It
was
the
blackest
night
Это
была
самая
темная
ночь.
There
was
no
moon
in
sight
Луны
не
было
видно.
You
know,
the
stars
ain't
shinin'
Знаешь,
звезды
не
светят.
'Cause
the
sky's
too
tight
Потому
что
небо
слишком
плотное.
Heard
the
scary
wind
Слышал
страшный
ветер
I
seen
some
ugly
trees
Я
видел
уродливые
деревья.
There
was
a
werewolf
honkin'
Там
сигналил
оборотень.
'Long
the
side
of
me
- Длинная
моя
сторона
I'm
mean
an'
I'm
bad,
y'know
I
ain't
no
sissy
Я
вредная
и
плохая,
ты
же
знаешь,
что
я
не
неженка.
Got
a
big-titty
girly
by
the
name
of
Chrissy
У
меня
есть
девчушка
с
большими
сиськами
по
имени
Крисси
Talkin'
about
her
an'
my
bike
an'
me
Я
говорю
о
ней,
о
моем
велосипеде
и
обо
мне.
An'
this
ride
up
the
mountain
of
mystery,
mystery
И
эта
поездка
на
гору
тайны,
тайны
...
How
you
doin'?
Как
поживаешь?
I
noticed
even
the
crickets
actin'
weird
up
here
Я
заметил,
что
даже
сверчки
ведут
себя
здесь
странно.
And
so
I
figured
I
might
just
drink
a
little
beer
И
я
решил,
что
могу
просто
выпить
немного
пива.
I
said,
"Gimme
some
of
that
what
yer
suckin'
on"
Я
сказал:
"Дай
мне
немного
того,
что
ты
сосешь".
But
there
was
no
reply
'cause
she
was
gone
Но
ответа
не
было,
потому
что
она
ушла.
Where's
those
titties
I
like
so
well?
Где
те
сиськи,
которые
мне
так
нравятся?
And
my
goddamn
beer
is
what
I
started
to
yell
И
мое
чертово
пиво
вот
что
я
начал
кричать
Then
I
heard
this
noise
like
a
crunchin'
twig
Потом
я
услышал
этот
звук,
похожий
на
хруст
ветки.
And
up
jumped
the
devil,
he's
about
this
big
И
вскочил
дьявол,
он
примерно
такой
большой.
He
had
a
red
suit
on
and
a
widow's
peak
На
нем
был
красный
костюм
и
вдовий
пиджак.
An'
then
a
pointed
tail
an'
like
a
sulphur
reek
А
потом
заостренный
хвост
и
как
будто
серная
вонь
Yes,
it
was
him,
alright,
I
sweared
I
knowed
it
was
Да,
это
был
он,
Да,
я
клянусь,
я
знал,
что
это
был
он.
He
had
some
human
flesh
stuck
underneath
his
claws
Под
его
когтями
застряло
немного
человеческой
плоти.
You
know
it
looked
to
me
like
it
was
titty
skin
Знаешь
мне
показалось
что
это
кожа
сисек
I
said,
"You
son
of
a
bitch",
'cause
I
was
mad
at
him
Я
сказал:
"Ты
сукин
сын",
потому
что
я
был
зол
на
него.
He
just
got
out
his
floss
and
started
cleanin'
his
fang
Он
просто
достал
зубную
нить
и
начал
чистить
клыки.
So
I
shot
him
with
my
shooter
И
я
выстрелил
в
него
из
своего
револьвера.
Said,
"Bang,
bang,
bang"
Сказал:
"Бах-бах-бах".
Then
the
sucker
just
laughed
and
said
Тогда
лох
просто
рассмеялся
и
сказал:
"Put
it
away,
you
know,
I
ate
her
all
up
"Убери
это,
ты
знаешь,
я
съел
ее
всю.
Now
what
you
gonna
say?"
Что
ты
теперь
скажешь?"
You
ate
my
Chrissy?
Ты
съел
мою
Крисси?
"Yeah,
titties
'n
all"
"Да,
сиськи
и
все
такое".
Well,
what
about
the
beer
then?
Что
ж,
тогда
как
насчет
пива?
"Now,
were
the
cans
this
tall?"
- А
банки
были
такими
высокими?
Even
her
boots?
Даже
ее
ботинки?
"Would
I
lie
to
you?"
- Стал
бы
я
лгать
тебе?
Shit,
you
must've
been
hungry
Черт,
ты,
должно
быть,
проголодался.
"Yeah,
this
is
true"
"Да,
это
правда".
Don't
they
pay
you
good
for
the
stuff
that
you
do?
Разве
тебе
не
платят
хорошо
за
то,
что
ты
делаешь?
"Well,
you
know,
I
can't
complain
when
the
checks
come
through"
"Ну,
ты
знаешь,
я
не
могу
жаловаться,
когда
приходят
чеки".
Well,
I
want
my
Chrissy
(oh,
yeah?),
an'
I
want
my
beer
(hah)
Ну,
я
хочу
свою
Крисси
(О,
да?),
и
я
хочу
свое
пиво
(ха-ха).
So
you
just
barf
it
back
up
now,
devil
Так
что
теперь
ты
просто
блеванешь
обратно,
дьявол
"Look,
blow
it
out
your
ass,
motorcycle
man
"Слушай,
Взорви
свою
задницу,
мотоциклист
I
mean,
I
am
the
devil,
do
you
understand?
Я
имею
в
виду,
что
я
дьявол,
понимаешь?
Just
what
will
you
give
me
for
your
titties
and
beer?
Что
ты
дашь
мне
за
свои
сиськи
и
пиво?
I
suppose
you
noticed
this
little
contract
here"
Полагаю,
ты
заметила
этот
маленький
контракт.
Yer
goddam
right,
you
son
of
a
whore
(don't
call
me
that)
Ты
чертовски
прав,
сукин
сын
(не
называй
меня
так).
That's
about
the
only
reason
I
learn
right
before
Это,
пожалуй,
единственная
причина,
по
которой
я
учусь
прямо
сейчас.
Gimme
that
paper,
bet
your
horns
I'll
sign
Дай
мне
эту
бумагу,
спорим
на
твои
рога,
что
я
подпишу
ее.
Because
I
need
a
beer,
an'
it's
titty-squeezin'
time
Потому
что
мне
нужно
пиво,
а
сейчас
время
тискать
сиськи.
"Man,
you
can't
fool
me,
you
ain't
that
bad
(oh,
yeah?)
"Чувак,
тебе
меня
не
одурачить,
ты
не
так
уж
плох
(О,
да?)
Yeah,
you
shoulda
seen
some
of
the
souls
I
had
Да,
ты
должен
был
увидеть
некоторые
из
моих
душ.
There
was
Milhous
Nixon
an'
Agnew,
too
Там
были
Милхаус
Никсон
и
Агнью.
An'
both
of
those
suckers
was
worse
'n
you"
И
оба
этих
сосунка
были
еще
хуже,
чем
ты.
Let's
make
a
deal
if
you
think
that's
true
Давай
заключим
сделку,
если
ты
так
считаешь.
I
mean,
you're
supposed
to
be
the
devil,
so
whatcha
gonna
do?
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
дьяволом,
так
что
же
ты
собираешься
делать?
"Hold
on
just
a
second,
you
wanna
make
a
deal
with
me,
huh
(yeah)
"Подожди
секунду,
ты
хочешь
заключить
со
мной
сделку
,ха
(да).
Well,
I
don't
know
man,
you
know,
I
just
don't
know
about
this"
Ну,
я
не
знаю,
чувак,
ты
знаешь,
я
просто
не
знаю
об
этом".
What,
are
you
losing
your
nerve?
Что,
нервы
сдают?
"No
man,
it
ain't
got
nothin'
to
do
with
nerve"
"Нет,
чувак,
это
не
имеет
никакого
отношения
к
нервам".
You're
supposed
to
be
the
devil,
you're
supposed
to
be
bad
Ты
должен
быть
дьяволом,
ты
должен
быть
плохим.
"I
don't
know
if
you're
the
right
style
to
get
into
hell"
"Я
не
знаю,
подходишь
ли
ты
для
того,
чтобы
попасть
в
ад".
Well,
actually
I'll
tell
you,
tell
you
honest
to
God
truth
Ну,
вообще-то
я
тебе
скажу,
скажу
тебе
честную
правду.
I'm
very
short
on
style
as
a
matter
of
fact
На
самом
деле
мне
очень
не
хватает
стиля
"Yeah,
I
know,
that's
what
makes
me
wonder"
"Да,
я
знаю,
это
заставляет
меня
задуматься".
I
think
I
have
something
that
you
may
be
interested
in
Думаю,
у
меня
есть
кое-что,
что
может
вас
заинтересовать.
"What
is
that?"
"Что
это?"
You
can
have
my
soul,
it's
a
mean
little
sucker
about
1000
years
old
Ты
можешь
забрать
мою
душу,
это
жалкий
маленький
сосунок,
которому
около
1000
лет.
But
once
you
get
it
you
can't
give
it
back
Но
как
только
ты
ее
получишь,
ты
уже
не
сможешь
ее
вернуть.
You
gotta
keep
it
forever
and
that's
a
natural
fact
(woo-wee)
Ты
должен
хранить
его
вечно,
и
это
естественный
факт
(у-у-у).
Dou
you
read
me,
devil?
(oh,
yeah)
Ты
читаешь
меня,
дьявол?
(О,
да)
"What,
am
I
supposed
to
be
scared?
"Что,
я
должен
бояться?
I
bet
you're
real
bad,
listen
fool
Держу
пари,
ты
действительно
плохой,
послушай,
дурак.
You
gotta
prove
to
me
that
you're
ruff
enough
to
get
into
hell
Ты
должен
доказать
мне,
что
ты
достаточно
груб,
чтобы
попасть
в
ад.
That
you
got
a
style
enough
to
get
into
hell
Что
у
тебя
есть
стиль,
достаточный,
чтобы
попасть
в
ад.
So
stop
talking"
Так
что
хватит
болтать.
Alright,
let
me
tell
you
something
Хорошо,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
I'll
prove
to
you
that
I'm
bad
enough
to
go
to
hell
Я
докажу
тебе,
что
я
достаточно
плох,
чтобы
отправиться
в
ад.
Because
I
have
been
through
it
(yeah)
Потому
что
я
прошел
через
это
(да).
I
have
seen
it
(yeah)
Я
видел
это
(да).
It
has
happened
to
me
(yeah)
Это
случилось
со
мной
(да).
Remember,
I
was
signed
with
Warner
Brothers
for
8 years
fucking
years
(tell
me
about
it)
Помните,
я
подписал
контракт
с
Warner
Brothers
на
8 гребаных
лет
(расскажите
мне
об
этом).
"Now
you're
talking"
(how
bad
is
that?)
"Теперь
ты
говоришь"
(насколько
это
плохо?)
"That
sounds
good
to
me,
motherfucker
-По-моему,
звучит
неплохо,
ублюдок.
So
move
right
along,
tell
me
what
your
interests
are,
you
know
Так
что
двигайся
вперед,
скажи
мне,
какие
у
тебя
интересы,
понимаешь
If
we
gonna
come
to
some
kind
of
agreement
Если
мы
придем
к
какому-то
соглашению
...
I
got
to
know
what
you're
all
about,
you
know
Я
должен
знать,
что
ты
из
себя
представляешь,
понимаешь?
'Cause
I
don't
know
if
you're
right
kind
of
cat
for
the
place,
you
know?"
Потому
что
я
не
знаю,
подходишь
ли
ты
для
этого
места,
понимаешь?
Look,
let
me
tell
you
what
my
problem
really
is,
you
see
(ok)
Послушай,
позволь
мне
сказать
тебе,
в
чем
моя
проблема
на
самом
деле,
понимаешь?
My
problem
is
that
I
don't
belong
anywhere,
you
see
Видите
ли,
моя
проблема
в
том,
что
я
никому
не
принадлежу.
I
don't
belong
even
where
you
are,
you
see
Мне
не
место
даже
там,
где
ты,
понимаешь?
"I
hope
not"
- Надеюсь,
что
нет.
I'm
a
simple
person,
you
know
Я
простой
человек,
ты
знаешь.
I
have
very
small
desires
in
life
У
меня
очень
мало
желаний
в
жизни.
Titties
and
beer,
you
know
(no)
Сиськи
и
пиво,
знаете
ли
(нет).
Titties
and
beer
(no
man,
you
don't...)
Сиськи
и
пиво
(нет,
чувак,
ты
не...)
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
Titties
and
beer
Сиськи
и
пиво
"No,
don't
sign
it,
give
me
time
to
think
-Нет,
не
подписывай,
дай
мне
время
подумать.
Hold
on
a
second
boy
'cause
that's
magic
ink"
Подожди
секунду,
мальчик,
потому
что
это
волшебные
чернила.
Then
the
devil
fart
and
out
showed
my
girl
Потом
дьявол
пукнул
и
вышел,
показав
моей
девочке.
They
have
titties
and
puppet
all
over
the
world
У
них
есть
сиськи
и
куклы
по
всему
миру
She
said,
"I
got
me
three
beers
and
a
fistful
of
downs
Она
сказала:
"У
меня
есть
три
пива
и
Пригоршня
пива.
And
I'm
gonna
get
ripped,
so
fuck
you
clowns"
И
меня
разорвут,
так
что
идите
вы,
клоуны!"
Then
she
gave
us
the
finger,
it
was
rigid
and
stiff
Затем
она
показала
нам
палец,
он
был
жестким
и
жестким.
That's
when
the
devil
she
farted
Вот
когда
дьявол
она
пукнула
And
she
went
right
over
the
cliff
И
она
прыгнула
прямо
с
обрыва.
The
devil
was
mad,
I
took
off
to
my
pad
Дьявол
сошел
с
ума,
и
я
отправился
в
свой
блокнот.
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
заявляю,
как
она
туда
попала?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
заявляю,
как
она
туда
попала?
Swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
заявляю,
как
она
туда
вернулась?
I
swear
I
do
declare,
how
did
she
get
back
there?
Клянусь,
я
заявляю,
как
она
туда
попала?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zappa F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.