Frankie Ballard - Get On Down The Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie Ballard - Get On Down The Road




Get On Down The Road
В путь-дорогу
Here we go!
Поехали!
Well i kinda took my uncle's cadillac,
Я, типа, взял кадиллак своего дяди,
My mind was made and my bags were packed
Решился всё бросить и собрал вещи,
And that gps was set for tennessee
И навигатор настроил на Теннесси.
No books to keep, no business suit, no weeds will grow beneath these boots, won't nobody here be missin me
Никаких книг, никакого костюма, никакие сорняки не будут расти под моими ботинками, и никто здесь не будет по мне скучать.
Well i can't keep hangin round this continental breakfast town, i've done all the damage i can do
Я не могу больше торчать в этом захудалом городишке с континентальным завтраком, я уже натворил здесь всё, что мог.
So i better get on down the road,
Так что мне лучше отправиться в путь,
As fast as i can go
Так быстро, как только смогу.
Gonna let these big wheels roll,
Пусть эти большие колеса катятся,
And crank up that radio, pull my hat down low, and get on down the road
И врублю музыку на полную, натяну шляпу пониже, и в путь-дорогу.
Yeah there's places that i wanna see and people that i need to meet
Да, есть места, которые я хочу увидеть, и люди, с которыми мне нужно встретиться,
And there's parties i should be tendin to
И есть вечеринки, на которых мне стоит побывать.
So if i find me a pretty girl who rings my bell and rocks my world i'll say "baby, i'm just passin through"
Так что, если я встречу красотку, которая мне понравится и перевернёт мой мир, я скажу: "Детка, я всего лишь проездом".
Well i don't like to see em cry,
Мне не нравится видеть их слёзы,
I don't like to say goodbye, so there aint much left for me to do
Мне не нравится прощаться, так что мне больше ничего не остается.
So i better get on down the road,
Так что мне лучше отправиться в путь,
As fast as i can go
Так быстро, как только смогу.
Gonna let these big wheels roll,
Пусть эти большие колеса катятся,
And crank up that radio, pull my hat down low, and get on down the road
И врублю музыку на полную, натяну шляпу пониже, и в путь-дорогу.
Yeah i've always had the gift you see,
Да, у меня всегда был дар, понимаешь,
Of knowin when it's time to leave,
Знать, когда пора уходить.
So let me leave you with this,
Так что позволь мне оставить тебя с этим:
So i better get on down the road,
Так что мне лучше отправиться в путь,
As fast as i can go
Так быстро, как только смогу.
Gonna let these big wheels roll,
Пусть эти большие колеса катятся,
And crank up that radio, pull my hat down low, and get on down the road
И врублю музыку на полную, натяну шляпу пониже, и в путь-дорогу.
Yeah i better get on down the road,
Да, мне лучше отправиться в путь,
As fast as i can go
Так быстро, как только смогу.
Gonna let these big wheels roll,
Пусть эти большие колеса катятся,
And crank up that radio, pull my hat down low, and get on down the road
И врублю музыку на полную, натяну шляпу пониже, и в путь-дорогу.
Yeah i better get on down the road
Да, мне лучше отправиться в путь.
Yeah i better get on down the road
Да, мне лучше отправиться в путь.
Yeah i better get on down the road, c'mon!
Да, мне лучше отправиться в путь, поехали!





Авторы: Rutherford Melvern Rivers, Murphy David Lee, Wicks Chuck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.