Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Started with a Beer
Alles begann mit einem Bier
You
had
a
na,
I
was
drinking
Bud
Light
Du
hattest
einen,
ich
trank
Bud
Light
That
jukebox
singing
every
song
just
right
that
night
Die
Jukebox
spielte
jeden
Song
genau
richtig
in
dieser
Nacht
Something
brewing
in
the
air,
it
was
more
than
just
smoke
Etwas
braute
sich
zusammen
in
der
Luft,
es
war
mehr
als
nur
Rauch
Looking
back,
looking
back
after
two
you
laughed
at
all
my
jokes
Rückblickend,
rückblickend,
nach
zwei
hast
du
über
all
meine
Witze
gelacht
Tonight
lets
raise
'em
up
to
where
we
ended
up
Lasst
uns
heute
darauf
anstoßen,
wo
wir
gelandet
sind
There's
been
highs
and
lows,
fast
lane
freeways
and
bumpy
roads
Es
gab
Höhen
und
Tiefen,
schnelle
Autobahnen
und
holprige
Straßen
Cursed
the
devil
and
prayed
to
heaven,
lost
it
all
and
we
rolled
some
sevens
Den
Teufel
verflucht
und
zum
Himmel
gebetet,
alles
verloren
und
wir
würfelten
Siebener
There's
been
some
smiles
then
there's
been
tears,
been
more
good
than
bad
years
Es
gab
einiges
Lächeln,
dann
gab
es
Tränen,
mehr
gute
als
schlechte
Jahre
Ain't
it
crazy
baby
how
we
got
here,
Oh,
it
all
started
with
a
beer
Ist
es
nicht
verrückt,
Baby,
wie
wir
hierher
gekommen
sind,
Oh,
alles
begann
mit
einem
Bier
Oh,
it
all
started
with
an
ice
cold
beer
Oh,
alles
begann
mit
einem
eiskalten
Bier
I
didn't
have
much
money
but
I
covered
them
rounds
Ich
hatte
nicht
viel
Geld,
aber
ich
übernahm
die
Runden
Cause
a
pretty
girl
like
you
makes
a
fellah
throw
his
money
down
Denn
ein
hübsches
Mädchen
wie
du
bringt
einen
Kerl
dazu,
sein
Geld
hinzuwerfen
You
weren't
shooting
whiskey
just
the
shhh...
Du
hast
keinen
Whiskey
getrunken,
nur
das
Schhh...
I
paid
the
tab
we
walked
out
the
door
and
I
remember
thinking
this
was
it
Ich
bezahlte
die
Rechnung,
wir
gingen
zur
Tür
hinaus
und
ich
erinnere
mich,
dass
ich
dachte,
das
war's
Yeah
you
were
it
Ja,
du
warst
es
There's
been
highs
and
lows,
fast
lane
freeways
and
bumpy
roads
Es
gab
Höhen
und
Tiefen,
schnelle
Autobahnen
und
holprige
Straßen
Cursed
the
devil
and
prayed
to
heaven,
lost
it
all
and
we
rolled
some
sevens
Den
Teufel
verflucht
und
zum
Himmel
gebetet,
alles
verloren
und
wir
würfelten
Siebener
There's
been
some
smiles
then
there's
been
tears,
been
more
good
than
bad
years
Es
gab
einiges
Lächeln,
dann
gab
es
Tränen,
mehr
gute
als
schlechte
Jahre
Ain't
it
crazy
baby
how
we
got
here,
Oh,
it
all
started
with
a
beer
(yeah)
Ist
es
nicht
verrückt,
Baby,
wie
wir
hierher
gekommen
sind,
Oh,
alles
begann
mit
einem
Bier
(yeah)
Oh,
it
all
started
with
an
ice
cold
beer
Oh,
alles
begann
mit
einem
eiskalten
Bier
Here's
to
you
baby
(oooh—oooh—oooh)
Auf
dich,
Baby
(oooh—oooh—oooh)
So
tonight
lets
raise
'em
up
to
where
we
ended
up
Also
lasst
uns
heute
darauf
anstoßen,
wo
wir
gelandet
sind
There's
been
highs
and
lows,
fast
lane
freeways
and
bumpy
roads
Es
gab
Höhen
und
Tiefen,
schnelle
Autobahnen
und
holprige
Straßen
Cursed
the
devil
and
prayed
to
heaven,
lost
it
all
and
we
rolled
some
sevens
Den
Teufel
verflucht
und
zum
Himmel
gebetet,
alles
verloren
und
wir
würfelten
Siebener
There's
been
some
smiles
then
there's
been
tears,
been
more
good
than
bad
years
Es
gab
einiges
Lächeln,
dann
gab
es
Tränen,
mehr
gute
als
schlechte
Jahre
Ain't
it
crazy
baby
how
we
got
here,
Oh,
it
all
started
with
a
beer
(oooh)
Ist
es
nicht
verrückt,
Baby,
wie
wir
hierher
gekommen
sind,
Oh,
alles
begann
mit
einem
Bier
(oooh)
Oh,
it
all
started
with
an
ice
cold
beer
(oooh)
(yeah)
Oh,
alles
begann
mit
einem
eiskalten
Bier
(oooh)
(yeah)
Oh
it
all
started
with
an
ice
cold
beer
(oooh)
Oh,
alles
begann
mit
einem
eiskalten
Bier
(oooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaren Johnston, Neil Mason, Jeremy Stover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.