Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
myself
in
a
scene
Fand
mich
in
einer
Szene
Told
my
friends
how
you
made
me
Erzählte
Freunden,
wie
du
mich
gemacht
hast
They
let
you
stomp
in
still
Sie
ließen
dich
trotzdem
hereinstampfen
Kept
you
around
against
my
will
Hielten
dich
gegen
meinen
Willen
fest
No
one
will
listen,
no
one
will
talk
Niemand
hört
zu,
niemand
redet
I
had
to
leave
just
to
hear
my
thoughts
Musste
gehen,
um
meine
Gedanken
zu
hören
My
body
is
a
burden
Mein
Körper
ist
eine
Last
I'm
always
yearning
Ich
sehne
mich
immer
To
be
less
accommodating
Danach,
weniger
entgegenkommend
zu
sein
To
say
loud
how
I'm
feeling
Laut
zu
sagen,
was
ich
fühle
A
brief
breath
of
safety
Ein
kurzer
Hauch
von
Sicherheit
Disturbed
by
a
series
of
break-ins
Gestört
durch
eine
Reihe
von
Einbrüchen
Spills
out
brain
onto
the
plate
and
Kippe
mein
Gehirn
auf
den
Teller
und
Serves
to
host
but
one
party
Diene
als
Gastgeber,
doch
nur
für
eine
Partei
Where
the
air
hits
invisible
Wo
die
Luft
unsichtbar
trifft
A
spot
so
thin
it's
miserable
Ein
Ort
so
dünn,
er
ist
elend
Tries
to
carve
a
place
to
escape
Versucht,
einen
Fluchtweg
zu
schaffen
But
holes
out
in
a
wholly
unholy
place
Doch
endet
an
einem
gänzlich
unheiligen
Ort
You
could
hardly
hear
them
crack
Man
hörte
kaum,
wie
sie
brachen
Crashed
down
onto
concrete
so
vast
Stürzten
hinab
auf
endlosen
Beton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greta Kline
Альбом
Vessel
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.