Текст и перевод песни Frankie Goes to Hollywood - Our Silver Turns to Gold (Monitor Mix, Ibiza Sessions, May 1985)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Silver Turns to Gold (Monitor Mix, Ibiza Sessions, May 1985)
Наше серебро превращается в золото (Мониторная запись, Ибица, май 1985)
Watching
the
smiles
on
those
"a
few"
who
have
somebody
to
hold
onto.
Смотрю
на
улыбки
тех
"немногих",
у
кого
есть,
за
кого
держаться.
Knowing
I
need
you,
knowing
your
needed,
a
special
way
to
be.
Зная,
что
ты
нужна
мне,
зная,
что
в
тебе
есть
потребность,
особенный
способ
существования.
My
heart
was
shot
by
cupids
arrow,
while
gaining
all
my
pain
and
sorrow.
Моё
сердце
пронзила
стрела
Купидона,
принеся
мне
всю
мою
боль
и
печаль.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лёд,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
When
you
smile,
the
sun
shines
out
of
a
blue
sky
Когда
ты
улыбаешься,
солнце
сияет
в
голубом
небе,
Rainbows
burst
into
bloom,
Расцветают
радуги,
People
are
dancing
and
some
are
romancing.
Люди
танцуют,
и
некоторые
предаются
романтике.
Grey
skies
are
out
of
view,
Серое
небо
исчезает
из
виду,
And
when
your
heart
was
young,
you′ll
sing
a
summer
song.
И
когда
твоё
сердце
было
юным,
ты
пела
летнюю
песню.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лёд,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Just
when
your
sweetheart
whispers
I
love
you.
Только
когда
твоя
возлюбленная
шепчет
"Я
люблю
тебя",
Flowers
burst
into
bloom,
Распускаются
цветы,
Love
hens
are
swimming
and
church
bells
are
ringing,
Любовные
птицы
плавают,
и
церковные
колокола
звонят,
Each
time
I
think
of
you.
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
Then
on
both
you
and
I,
lights
on
forever
shine.
Тогда
и
на
тебе,
и
на
мне
свет
горит
вечно.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лёд,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лёд,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark William O'toole, Brian Philip Nash, Peter Gill, Holly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.