Frankie Hi-NRG MC feat. Paola Cortellesi - Pugni In Tasca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frankie Hi-NRG MC feat. Paola Cortellesi - Pugni In Tasca




Pugni In Tasca
Fists in Pocket
Pugni in tasca dagli ostaggi dello stage,
Fists in pocket from the hostages of the internship,
Per i naufraghi alla plage,
For the castaways on the beach,
Per chi vende a domicilio maquillage
For those who sell makeup door-to-door,
Per chi tinge di beige ogni aspetto del menage,
For those who tint every aspect of the household beige,
Per chi cha' le pezze al culo e se le chiama decoupage.
For those who have patches on their ass and call it decoupage.
Pugni in tasca stringono gli spicci che rimangono
Fists in pocket clutch the change that's left
Dei mille euro che da un mese s'assottigliano,
Of the thousand euros that have been dwindling for a month,
Il denaro è detto liquido per via ch'evapora
Money is called liquid because it evaporates
Da corpi che il padrone idrata con un elemosina.
From bodies that the boss hydrates with alms.
Pugni in tasca anche per chi non si può ammalare mai,
Fists in pocket also for those who can never get sick,
Per chi paga per far pratica e per chi raccoglie guai,
For those who pay to practice and for those who get into trouble,
Che costringono a chi vuole fare un figlio,
Who force those who want to have a child
Arrestare un figlio confinato a casa con il bavaglio.
To arrest a child confined at home, gagged.
O a pagare una pensione ospitati solo a mezza,
Or to pay a pension, hosted only halfway,
A vivere una vita che ogni giorno si deprezza,
To live a life that depreciates every day,
Che piega chi si spezza così non fa rumore,
That folds those who break so they don't make a sound,
L'ultima prodezza contro chi cha':
The latest feat against those who have:
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca ogni mattina alla stazione nocche livide,
Fists in pocket every morning at the station, bruised knuckles,
La nebbia nei polmoni spanne nuvole,
The fog in the lungs spans clouds,
Che gonfiano il vagone come un dirigibile pronto ad esplodere,
That inflate the wagon like an airship ready to explode,
Pugni che zavorrano dei vuoti a perdere.
Fists that churn voids to lose.
A prescindere tu oblitera e poi vai via
Regardless you obliterate and then you go away
Che non si sa mai sia l'occasione per una pazzia,
You never know if it's an opportunity for madness,
Polizia! C'e un uomo con i pugni alzati
Police! There's a man with his fists raised
E a guardarlo bene in faccia sembrerebbero innescati!
And to look at him well, in the face, they seem ingrained!
Aiuto! Aiuto! Fate presto! Prendetelo
Help! Help! Hurry up! Take him
Finché lo si distingue dal resto, prima che un insano gesto cancelli questo posto, eseguitene l'arresto!, qualunque sia il costo! .
As long as he can be distinguished from the rest, before an insane gesture cancels this place, arrest him!, whatever the cost!.
Non mi riconosco più con le braccia in su!
I don't recognize myself anymore with my arms up!
Che balbetto qualche cosa verso un tizio in blu
That I'm stuttering something to a guy in blue
Dal verbale non risultano parole o museruole
The report doesn't show words or muzzles
Dal un lato due pistole, dall'altro
On one side two guns, on the other
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca gemelli siamesi, sospesi a nervi troppo tesi,
Fists in pocket Siamese twins, suspended on nerves too tense,
Giacciono indifesi senza mai vedersi;
They lie helpless without ever seeing each other;
Immersi tra il "può darsi" e il da farsi.
Immersed between "maybe" and what needs to be done.
Nodi infondo ai polsi come promemoria persi,
Knots at the bottom of the wrists like lost reminders,
Diversi ma simmetrici, inutili e pesanti sopra i femori,
Different but symmetrical, useless and heavy on the femurs,
C'intralciano rendendoci patetici.
They hinder us, making us pathetic.
I nostri pugni ermetici, stretti per la rabbia, nascosti per paura.
Our hermetic fists, clenched in anger, hidden in fear.
Teste nella sabbia dentro una clessidra scura,
Heads in the sand inside a dark hourglass,
Pugni sempre sotto la cintura,
Fists always under the belt,
Sudati seduti e sedati dalla cura dei secondi che passano l'imbuto ogni minuto; Pugni di mosche in tasche di velluto!
Sweaty, seated and sedated by the cure of the seconds that pass the funnel every minute; Fists of flies in velvet pockets!
Pugni destinati a nascere in qualunque ordine
Fists destined to be born in any order
L'importante è sciogliere ogni tendine.
The important thing is to loosen every tendon.
Funghi che fioriscono in mani che si uniscono ed agiscono,
Mushrooms that bloom in hands that unite and act,
Che crescono e capiscono chi ha ancora
That grow and understand who still has
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)
Pugni in tasca per Contare, per Marciare, per Cantare (uno due, uno due)
Fists in pocket to Count, to March, to Sing (one two, one two)





Авторы: Francesco Di Gesu', Carolina Galbignani, Francesco Bruni

Frankie Hi-NRG MC feat. Paola Cortellesi - Pugni in tasca
Альбом
Pugni in tasca
дата релиза
16-03-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.