Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And I Had You There
Und da hatte ich dich
Realized
that
something
was
missing,
it
just
wasn't
my
day
Mir
wurde
klar,
dass
etwas
fehlte,
es
war
einfach
nicht
mein
Tag
And
alone
my
intuition,
saying
she's
going
away
Und
allein
meine
Intuition
sagte
mir,
sie
geht
weg
I'm
getting
chills
just
thinking
about
it,
maybe
everything's
okay
Ich
bekomme
Gänsehaut,
wenn
ich
nur
daran
denke,
vielleicht
ist
alles
in
Ordnung
And
then
the
cold
came
in,
and
her
best
friend
said,
Und
dann
kam
die
Kälte
herein,
und
ihre
beste
Freundin
sagte,
The
train
was
leaving
at
night,
she
said
you
better
hurry
up,
want
to
catch
you
girl
Der
Zug
fuhr
nachts
ab,
sie
sagte,
du
solltest
dich
beeilen,
wenn
du
dein
Mädchen
noch
erwischen
willst
Hoping
to
get
there
on
time,
i
couldn't
waste
another
minute,
Hoffend,
rechtzeitig
dort
zu
sein,
ich
konnte
keine
weitere
Minute
verschwenden,
I
ran
as
fast
as
i
could,
feeling
scared
and
agitated,
Ich
rannte
so
schnell
ich
konnte,
fühlte
mich
verängstigt
und
aufgewühlt,
I
turned
around
and
there
you
stood.
Ich
drehte
mich
um
und
da
standest
du.
And
i
had
you
there
and
you
looked
so
beautiful,
Und
da
hatte
ich
dich
und
du
sahst
so
wunderschön
aus,
Had
the
build
the
nerve
to
find
a
way
to
let
you
know,
Musste
den
Mut
aufbringen,
einen
Weg
zu
finden,
dich
wissen
zu
lassen,
I
love
you
so,
Ich
liebe
dich
so
sehr,
And
i
had
you
there
Und
da
hatte
ich
dich
I
couldn't
let
the
moment
go
Ich
konnte
den
Moment
nicht
vorbeigehen
lassen
Had
to
put
my
arms
around
you
and
let
you
know
Musste
meine
Arme
um
dich
legen
und
dich
wissen
lassen
Won't
take
for
long.
Wird
nicht
lange
dauern.
It
felt
so
lonely
on
the
right
side
of
the
bed
Es
fühlte
sich
so
einsam
an
auf
der
rechten
Seite
des
Bettes
Felt
so
cold
under
the
covers,
no-one
laying
on
my
left
Fühlte
mich
so
kalt
unter
der
Decke,
niemand
lag
zu
meiner
Linken
Minutes
turning
into
hours,
and
the
hours
turning
into
days
Minuten
wurden
zu
Stunden,
und
die
Stunden
wurden
zu
Tagen
Going
crazy
here
without
you,
as
the
longer
i
wait
Ich
werde
hier
verrückt
ohne
dich,
je
länger
ich
warte
And
then
the
cold
came
in,
and
her
best
friend
said,
Und
dann
kam
die
Kälte
herein,
und
ihre
beste
Freundin
sagte,
The
train
was
leaving
at
night,
she
said
you
better
hurry
up,
want
to
catch
you
girl
Der
Zug
fuhr
nachts
ab,
sie
sagte,
du
solltest
dich
beeilen,
wenn
du
dein
Mädchen
noch
erwischen
willst
Hoping
to
get
there
on
time,
i
couldn't
waste
another
minute,
Hoffend,
rechtzeitig
dort
zu
sein,
ich
konnte
keine
weitere
Minute
verschwenden,
I
ran
as
fast
as
i
could,
feeling
scared
and
agitated,
Ich
rannte
so
schnell
ich
konnte,
fühlte
mich
verängstigt
und
aufgewühlt,
I
turned
around
and
there
you
stood.
Ich
drehte
mich
um
und
da
standest
du.
And
i
had
you
there
and
you
looked
so
beautiful,
Und
da
hatte
ich
dich
und
du
sahst
so
wunderschön
aus,
Had
the
build
the
nerve
to
find
a
way
to
let
you
know,
Musste
den
Mut
aufbringen,
einen
Weg
zu
finden,
dich
wissen
zu
lassen,
I
love
you
so,
Ich
liebe
dich
so
sehr,
And
i
had
you
there
Und
da
hatte
ich
dich
I
couldn't
let
the
moment
go
Ich
konnte
den
Moment
nicht
vorbeigehen
lassen
Had
to
put
my
arms
around
you
and
let
you
know
Musste
meine
Arme
um
dich
legen
und
dich
wissen
lassen
Won't
take
for
long.
Wird
nicht
lange
dauern.
Baby
please.
You
don't
have
to
go
Baby
bitte.
Du
musst
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco J. Bautista Jr., Jaime Galvez
Альбом
Courage
дата релиза
07-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.