Frankie J - How To Deal - Clue Remix - перевод текста песни на немецкий

How To Deal - Clue Remix - Frankie Jперевод на немецкий




How To Deal - Clue Remix
Wie man damit umgeht - Clue Remix
How do i
Wie ich
(Chours)
(Refrain)
How do you cope when
Wie kommt man damit klar, wenn
The one you love is with somebody else
Die, die man liebt, mit jemand anderem zusammen ist
And theres nothing you could do about it?
Und man nichts dagegen tun kann?
How do I deal with
Wie gehe ich damit um,
The fact that you had a chance
dass du eine Chance hattest
But you chose to turn away for your career?
Aber du dich entschieden hast, dich für deine Karriere abzuwenden?
I gotta take it though its heartbreakin'
Ich muss es ertragen, obwohl es herzzerreißend ist
It's something that I had to do,
Es ist etwas, das ich tun musste,
Cuz nobody told me that it would hurt so bad,
Denn niemand hat mir gesagt, dass es so weh tun würde,
So how do I live... how do I deal without you?
Also wie lebe ich... wie komme ich ohne dich klar?
What is a man suppose to do,
Was soll ein Mann tun,
When the girl that he loves dont love him back
Wenn das Mädchen, das er liebt, ihn nicht zurückliebt
Now im all confused
Jetzt bin ich völlig verwirrt
N i dont wanna belivie but can see the obvious
Und ich will es nicht glauben, aber ich kann das Offensichtliche sehen
Leaving me clues
Du hinterlässt mir Hinweise
Straight faced like a game of poker
Mit ernstem Gesicht wie bei einem Pokerspiel
Telling me its over
Sagst mir, es ist vorbei
Played all the cards in my heart
Alle Karten meines Herzens ausgespielt
Do i play it smart or do i fall apart?
Spiele ich es klug oder zerbreche ich daran?
Or do i tell her how i feel?
Oder sage ich ihr, wie ich fühle?
How do i deal oooo
Wie gehe ich damit um, oooo
(Chours)
(Refrain)
How do you cope when
Wie kommt man damit klar, wenn
The one you love is with somebody else
Die, die man liebt, mit jemand anderem zusammen ist
And theres nothing you could do about it?
Und man nichts dagegen tun kann?
How do I deal with
Wie gehe ich damit um,
The fact that you had a chance
dass du eine Chance hattest
But you chose to turn away for your career?
Aber du dich entschieden hast, dich für deine Karriere abzuwenden?
I gotta take it though its heartbreakin'
Ich muss es ertragen, obwohl es herzzerreißend ist
It's something that I had to do,
Es ist etwas, das ich tun musste,
Cuz nobody said told me that it would hurt so bad,
Denn niemand hat mir gesagt, dass es so weh tun würde,
So how do I live... how do I deal without you?
Also wie lebe ich... wie komme ich ohne dich klar?
My heart break foundly found me
Mein Herzschmerz hat mich endlich gefunden
How do i deal
Wie gehe ich damit um
N the walls are crowding all around me
Und die Wände kommen von allen Seiten auf mich zu
How do i deal
Wie gehe ich damit um
Wit a picture in my head of u in the bed
Mit einem Bild in meinem Kopf von dir im Bett
N its killin me sick, knowin the next man is saucin up my chick
Und es macht mich krank zu wissen, dass der nächste Mann meine Süße hat
Im keepin it real wit it i cant deal wit it anymore
Ich bleibe ehrlich, ich kann damit nicht mehr umgehen
I even moved u in my crib, my heart, my car, my bed
Ich habe dich sogar in mein Haus gelassen, mein Herz, mein Auto, mein Bett
Tell me wat more can i give
Sag mir, was kann ich noch geben
N my back cant keep bending cuz it wont let me live
Und mein Rücken kann sich nicht weiter beugen, denn es lässt mich nicht leben
You sey that your alone n ur acting different
Du sagst, dass du allein bist und du verhältst dich anders
But ur sippin, givin my love away, if i break wud it be a mistake
Aber du trinkst, gibst meine Liebe weg, wenn ich Schluss mache, wäre es ein Fehler?
Do i chill cuz i love her still, how do i deal
Bleibe ich ruhig, weil ich sie immer noch liebe, wie gehe ich damit um
(Chours)
(Refrain)
How do you cope when
Wie kommt man damit klar, wenn
The one you love is with somebody else
Die, die man liebt, mit jemand anderem zusammen ist
And theres nothing you could do about it?
Und man nichts dagegen tun kann?
How do I deal with
Wie gehe ich damit um,
The fact that you had a chance
dass du eine Chance hattest
But you chose to turn away for your career?
Aber du dich entschieden hast, dich für deine Karriere abzuwenden?
I gotta take it though its heartbreakin'
Ich muss es ertragen, obwohl es herzzerreißend ist
It's something that I had to do,
Es ist etwas, das ich tun musste,
Cuz nobody told me that it would hurt so bad,
Denn niemand hat mir gesagt, dass es so weh tun würde,
How do I live... how do I deal without you?
Wie lebe ich... wie komme ich ohne dich klar?
My heart break foundly found me
Mein Herzschmerz hat mich endlich gefunden
How do i deal
Wie gehe ich damit um
N the walls are crowding all around me
Und die Wände kommen von allen Seiten auf mich zu
How do i deal
Wie gehe ich damit um
Wit a picture in my head of u in the bed
Mit einem Bild in meinem Kopf von dir im Bett
N its killin me sick knowin the next man is saucin up my chick
Und es macht mich krank zu wissen, dass der nächste Mann meine Süße hat
Im keepin it real i cant deal wit it anymore
Ich bleibe ehrlich, ich kann damit nicht mehr umgehen
How im suppose to live in an empty home (tell me)
Wie soll ich in einem leeren Zuhause leben (sag es mir)
Why youd have to walk away n leave me alone (tell me)
Warum musstest du weggehen und mich allein lassen (sag es mir)
Your breakin my heart, im fallin apart,
Du brichst mein Herz, ich zerfalle,
Im dealin wit it, but u know that it hurts
Ich gehe damit um, aber du weißt, dass es weh tut
People laffing but if they only knew
Die Leute lachen, aber wenn sie nur wüssten
All the most beautiful girl in the world... ima fool
Das schönste Mädchen der Welt verloren... ich bin ein Narr





Авторы: Jermaine Dupri, Francisco Bautista, David Porter, Ronnie Williams, Bryan Michael Cox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.