Текст и перевод песни Frankie J - No Te Olvidarás De Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvidarás De Mí
You Won't Forget Me
Sere
una
mosca
en
la
pared
I'll
be
a
fly
on
the
wall
Sere
una
mancha
en
el
mantel
I'll
be
a
stain
on
the
tablecloth
Como
una
sombra
te
seguire
Like
a
shadow
I'll
follow
you
Tu
jamás
escaparas
You
will
never
escape
A
mi
mar
regresaras
You
will
return
to
my
sea
Tu
boca
me
nombra
Your
mouth
names
me
No,
no
te
olvidaras
de
mi
No,
you
won't
forget
me
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
I,
I
will
follow
you
until
the
end
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Although
you
said
goodbye
to
me
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
I
am
still
here,
alive
inside
you
A
tu
lado
me
quedare
I
will
stay
by
your
side
Siempre
acompañandote
Always
accompanying
you
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
I
continue,
living
in
you
El
eco
de
mis
voz
oiras
You
will
hear
the
echo
of
my
voice
Tu
cuerpo
aun
me
extrañara
Your
body
will
still
miss
me
Y
tu
deseo
mio
sera
And
my
desire
will
be
yours
En
tus
sueños
viajare
In
your
dreams
I
will
travel
Tus
latidos
marcare
I
will
mark
your
heartbeat
Si
hay
otro
que
importa
If
there
is
another
that
matters
No,
no
te
olvidaras
de
mi
No,
you
won't
forget
me
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
I,
I
will
follow
you
until
the
end
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Although
you
said
goodbye
to
me
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
I
am
still
here,
alive
inside
you
A
tu
lado
me
quedare
I
will
stay
by
your
side
Siempre
acompañandote
Always
accompanying
you
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
I
continue,
living
in
you
Nada
ni
nadie
me
arrancara
de
ti
Nothing
and
no
one
will
tear
me
away
from
you
Mi
vida
me
buscaras
My
life,
you
will
search
for
me
Y
de
mi
te
acordaras
And
you
will
remember
me
No,
no
te
olvidaras
de
mi
No,
you
won't
forget
me
Yo,
yo
te
perseguire
hasta
el
fin
I,
I
will
chase
you
until
the
end
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
Although
you
said
goodbye
to
me
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
I
am
still
here,
alive
inside
you
A
tu
lado
me
quedare
I
will
stay
by
your
side
Siempre
acompañandote
Always
accompanying
you
Yo
sigo,
viviendo
en
ti
I
continue,
living
in
you
No,
no
te
olvidaras
de
mi
(nooooooo)
No,
you
won't
forget
me
(nooooooo)
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
(yo
te
perseguire
hasta
el
fin)
I,
I
will
follow
you
until
the
end
(I
will
chase
you
until
the
end)
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
(aunque
tu
me
dijiste
adios)
Although
you
said
goodbye
to
me
(although
you
said
goodbye)
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
(nooooo)
I
am
still
here,
alive
inside
you
(nooooo)
No,
no
te
olvidaras
de
mi
(nooooooo)
No,
you
won't
forget
me
(nooooooo)
Yo,
yo
te
seguire
hasta
el
fin
(yo
te
perseguire
hasta
el
fin)
I,
I
will
follow
you
until
the
end
(I
will
chase
you
until
the
end)
Aunque
tu
me
dijiste
adiós
(aunque
tu
me
dijiste
adios)
Although
you
said
goodbye
to
me
(although
you
said
goodbye)
Sigo
aqui,
vivo
dentro
de
ti
(nooooo)
I
am
still
here,
alive
inside
you
(nooooo)
Siempre
acompañandote
Always
accompanying
you
Yo
sigo,
viviendo
en
ti.
I
continue,
living
in
you.
No
te
olvidaras
de
mi
x2
You
won't
forget
me
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Diane Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.