Текст и перевод песни Frankie J - Supa Love
Como
creer
despues
de
tanto
tiempo
que
paso
Как
поверить
после
столь
долгого
времени,
Tu
decidistes
terminar
con
nuestro
amor
Что
ты
решила
покончить
с
нашей
любовью?
Why
con
los
suenos
que
teniamos
los
dos
Зачем,
со
всеми
мечтами,
что
были
у
нас
двоих?
Como
quisiera
que
esto
fuera
solo
un
sueno
Как
мне
хотелось
бы,
чтобы
это
был
всего
лишь
сон.
Porque
perderte
o
olvidarte
no
era
mi
intencion
Ведь
терять
тебя
или
забывать
тебя
не
было
моим
намерением.
Pero
insististes
why
te
fuistes,
lejos
de
mi
corazon
Но
ты
настояла,
зачем
ты
ушла,
далеко
от
моего
сердца?
Why
ahora
regresas
para
covencerme
a
comenzar
de
nuevo
Зачем
теперь
ты
возвращаешься,
чтобы
убедить
меня
начать
всё
сначала?
Que
te
arrepiente
que
me
quieres
que
no
olvidas
Что
ты
раскаиваешься,
что
любишь
меня,
что
не
забыла,
Que
no
aguantas
el
dolor
pero
ya.
Что
не
выносишь
боли,
но
уже...
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual
ya
no.
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
нет.
Es
demasiado
tarde
para
enmendar
tu
error
Слишком
поздно
исправлять
твою
ошибку.
Ya
no
es
igual,
Уже
всё
не
так.
Ya
no
es
igual
si
todo
se
acabo
why
se
termino
why
se
perdio
Уже
всё
не
так,
если
всё
кончено,
зачем
всё
закончилось,
зачем
всё
потеряно?
Que
el
dano
fue
tan
grave
amor
Ведь
ущерб
был
так
серьёзен,
любовь
моя.
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual
dentro
mi
corazon
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так
в
моём
сердце.
Es
imposible
de
olvidarme
del
dolor
Невозможно
забыть
мне
эту
боль.
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no...
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
нет...
Para
que
vivir,
para
que
mentir,
para
que
seguir
si
no
hay
amor...
Зачем
жить,
зачем
лгать,
зачем
продолжать,
если
нет
любви?..
Recuerdo
cuando
hablabamos
en
el
telefono
Помню,
как
мы
разговаривали
по
телефону,
Surgian
planes
de
un
hogar
solo
para
los
Строили
планы
о
доме
только
для
нас
Dos
con
illusiones
de
volverse
en
realidad
Двоих,
с
иллюзиями,
что
станут
реальностью.
Pero
ahora
eso
se
va
tan
lejos
de
mi
Но
теперь
это
так
далеко
от
меня.
Tuve
que
infrentarme
a
la
verdad
Мне
пришлось
столкнуться
с
правдой
Despues
de
tanto
tiempo
que
lo
que
me
hiciste
pasar.
После
столь
долгого
времени,
после
того,
что
ты
заставила
меня
пережить.
Why
ahora
regresas
para
convencerme
a
comenzar
de
nuevo
Зачем
теперь
ты
возвращаешься,
чтобы
убедить
меня
начать
всё
сначала?
Que
te
arrepientes
que
me
quieres
que
no
olvidas
Что
ты
раскаиваешься,
что
любишь
меня,
что
не
забыла,
Que
no
aguantas
el
dolor
pero
ya.
Что
не
выносишь
боли,
но
уже...
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual
ya
no.
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
нет.
Es
demasiado
tarde
para
enmendar
tu
error
Слишком
поздно
исправлять
твою
ошибку.
Ya
no
es
igual,
Уже
всё
не
так.
Ya
no
es
igual
si
todo
se
acabo
why
se
termino
why
se
perdio
Уже
всё
не
так,
если
всё
кончено,
зачем
всё
закончилось,
зачем
всё
потеряно?
Que
el
dano
fue
tan
grave
amor
Ведь
ущерб
был
так
серьёзен,
любовь
моя.
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual
dentro
mi
corazon
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так
в
моём
сердце.
Es
imposible
de
olvidarme
del
dolor
Невозможно
забыть
мне
эту
боль.
Ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no
es
igual,
ya
no...
Уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
всё
не
так,
уже
нет...
Para
que
vivir,
para
que
mentir,
para
que
seguir
si
no
hay
amor...
Зачем
жить,
зачем
лгать,
зачем
продолжать,
если
нет
любви?..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Perez, Francisco J. Bautista Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.