Frankie J - Ya No Es Igual - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie J - Ya No Es Igual




Ya No Es Igual
Уже не так
Como creer después de tanto tiempo que paso
Как поверить после стольких прошедших дней,
Tu decidiste terminar con nuestro amor y con los sueños,
Что ты решила закончить нашу любовь и наши мечты,
Que teníamos los dos Como quisiera que esto fuera solo un sueño
Которые были у нас обоих. Как мне хотелось бы, чтобы это был всего лишь сон.
Por qué perderte o olvidarte no era mi intensión
Потому что терять тебя или забывать тебя не было моим намерением.
Pero insististe y te fuiste, lejos de mi corazón
Но ты настояла и ушла, далеко от моего сердца.
Y ahora regresas para convencerme a comenzar de nuevo
А теперь ты возвращаешься, чтобы убедить меня начать всё сначала,
Que te arrepiente que me quieres que no olvidas,
Что ты раскаиваешься, что любишь меня, что не забыла,
Que no aguantas el dolor, pero ya...
Что не выносишь боль, но уже...
Ya no es igual, ya no es igual, ya no es igual ya no...
Уже не так, уже не так, уже не так, уже нет...
Es demasiado tarde para enmendar tu error
Слишком поздно исправлять твою ошибку.
Ya no es igual, ya no es igual si todo se acabó y se terminó y se perdió,
Уже не так, уже не так, если всё кончено, и завершено, и потеряно,
Que daño fue tan grave amor
Какой же тяжёлой была эта рана, любовь моя.
Ya no es igual, ya no es igual dentro mi corazón
Уже не так, уже не так в моём сердце.
Es imposible de olvidarme del dolor
Невозможно забыть эту боль.
Ya no es igual, ya no es igual, ya no es igual, ya no...
Уже не так, уже не так, уже не так, уже нет...
Para que vivir, para que mentir, para que seguir si no hay amor...
Зачем жить, зачем лгать, зачем продолжать, если нет любви...
Recuerdo cuando hablábamos en el teléfono
Помню, как мы разговаривали по телефону,
Surgían planes de un hogar solo para los dos con ilusiones de volverse en realidad
Строили планы о доме только для нас двоих, с иллюзиями, которые должны были стать реальностью.
Pero ahora eso se va tan lejos de mí,
Но теперь это так далеко от меня,
Tuve que enfrentarme a la verdad,
Мне пришлось столкнуться с правдой,
Después de tanto tiempo que lo que me hiciste pasar...
После стольких дней, через которые ты меня заставила пройти...
Y ahora regresas para convencerme a comenzar de nuevo
А теперь ты возвращаешься, чтобы убедить меня начать всё сначала,
Que te arrepientes que me quieres que no olvidas,
Что ты раскаиваешься, что любишь меня, что не забыла,
Que no aguantas el dolor, pero ya...
Что не выносишь боль, но уже...
Ya no es igual, ya no es igual, ya no es igual ya no...
Уже не так, уже не так, уже не так, уже нет...
Es demasiado tarde para enmendar tu error
Слишком поздно исправлять твою ошибку.
Ya no es igual, ya no es igual si todo se acabó y se terminó y se perdió,
Уже не так, уже не так, если всё кончено и завершено, и потеряно,
Que daño fue tan grave amor
Какой же тяжёлой была эта рана, любовь моя.
Ya no es igual, ya no es igual dentro mi corazón
Уже не так, уже не так в моём сердце.
Es imposible de olvidarme del dolor
Невозможно забыть эту боль.
Ya no es igual, ya no es igual, ya no es igual, ya no...
Уже не так, уже не так, уже не так, уже нет...
Para que vivir, para que mentir, para que seguir si no hay amor...
Зачем жить, зачем лгать, зачем продолжать, если нет любви...





Авторы: Francisco Javier Bautista, Jaime Ismael Galvez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.