Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Answer Me (Mutterlein)
Ответь мне (Mutterlein)
Answer
me,
Lord
above
Ответь
мне,
Господи,
Just
what
sin
have
I
been
guilty
of?
В
чем
я
провинился?
Tell
me
how
I
came
to
lose
my
love
Скажи,
как
я
потерял
свою
любовь,
Please
answer
me,
oh,
Lord
Прошу,
ответь
мне,
Господи.
She
was
mine
yesterday
Она
была
моей
еще
вчера,
I
believed
that
love
was
here
to
stay
Я
верил,
что
наша
любовь
вечна.
Won't
You
tell
me
where
I've
gone
astray?
Не
скажешь
ли,
где
я
сбился
с
пути?
Please
answer
me,
oh
Lord
Прошу,
ответь
мне,
Господи.
If
she's
happier
without
me
Если
она
счастливее
без
меня,
Don't
tell
her,
I
care
Не
говори
ей,
что
мне
не
все
равно.
But
if
she
still
thinks
about
me
Но
если
она
все
еще
думает
обо
мне,
Please
let
her
hear
my
prayer
Прошу,
дай
ей
услышать
мою
молитву.
Let
her
know,
I've
been
true
Дай
ей
знать,
что
я
был
верен,
Send
her
back
so
we
can
start
anew
Верни
ее,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
In
my
sorrow,
may
I
turn
to
You?
В
своем
горе
могу
ли
я
обратиться
к
Тебе?
Please
answer
me,
oh
Lord
Прошу,
ответь
мне,
Господи.
If
she's
happier
without
me
Если
она
счастливее
без
меня,
Don't
tell
her
I
care
Не
говори
ей,
что
мне
не
все
равно.
But
if
she
still
thinks
about
me
Но
если
она
все
еще
думает
обо
мне,
Please
let
her
hear
my
prayer
Прошу,
дай
ей
услышать
мою
молитву.
Let
her
know
I've
been
true
Дай
ей
знать,
что
я
был
верен,
Send
her
back
so
we
can
start
anew
Верни
ее,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
In
my
sorrow,
may
I
turn
to
You?
В
своем
горе
могу
ли
я
обратиться
к
Тебе?
Please
answer
me,
oh
Lord
Прошу,
ответь
мне,
Господи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Fred Rauch, Gerhard Winkler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.