Текст и перевод песни Frankie Laine - Granada
Granada,
I'm
falling
under
your
spell,
Гранада,
я
подпадаю
под
твои
чары.,
And
if
you
could
speak,
what
a
fascinating
tale
you
would
tell.
И
если
бы
вы
могли
говорить,
какую
увлекательную
историю
вы
бы
рассказали.
Of
an
age
the
world
has
long
forgotten.
Из
эпохи,
которую
мир
давно
забыл.
Of
an
age
that
weaves
a
silent
magic
in
Granada
today.
Из
эпохи,
которая
сегодня
творит
в
Гранаде
безмолвную
магию.
The
dawn
in
the
sky
greets
the
day
with
a
sigh
for
Granada,
Рассвет
в
небе
встречает
день
вздохом
о
Гранаде,
For
she
can
remember
the
splendor
that
once
was
Granada.
Ибо
она
помнит
великолепие,
которым
когда-то
была
Гранада.
It
still
can
be
found
in
the
hills
all
around
as
I
wanderr
along.
Его
все
еще
можно
найти
на
холмах
вокруг,
когда
я
бреду
по
ним.
Entranced
by
the
beauty
before
me,
Очарованный
красотой,
открывшейся
передо
мной,
Entranced
by
a
land
full
of
sunshine
and
flowers
and
song.
Очарованный
землей,
полной
солнечного
света,
цветов
и
песен.
And
when
day
is
done
and
the
sun
starts
to
set
in
Granada,
А
когда
день
закончится
и
солнце
начнет
садиться
в
Гранаде,
I
envy
the
blush
of
the
snow-clad
Sierra
Nevada.
Я
завидую
румянцу
заснеженной
Сьерра-Невады.
For
soon
it
will
welcome
the
stars
while
a
thousand
guitars,
Ибо
скоро
он
будет
приветствовать
звезды
под
звуки
тысячи
гитар,
Play
a
soft
habanera.
Сыграйте
тихую
хабанеру.
Then
moonlit
Granada
will
live
again
the
glory
of
yesterday,
Тогда
залитая
лунным
светом
Гранада
снова
обретет
вчерашнюю
славу,
Romantic
and
gay.
романтичную
и
веселую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Aguirre Del Pino Agustin, Dodd Dorothy Eva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.