Frankie Negron - Buscando Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie Negron - Buscando Amor




Buscando Amor
В поисках любви
Después de aquella cena habitual
После того привычного ужина
He estado pensando que hacían ya
Я все думал, что же ты делаешь сейчас
Recuerdo muy bien que caminabas
Я очень хорошо помню, как ты шла
La plaza a mis pasos
По площади, следуя за мной
Que tu boba gritaba callada
Как твоя глупышка кричала беззвучно
Que tus labios apenas brillaban
Как твои губы едва блестели
Y que tus ojos buscaban tendidos
И как твои глаза искали в толпе
En cualquiera un amigo
Хоть какого-нибудь друга
No se tu nombre
Я не знаю твоего имени
Ni donde vives
Не знаю, где ты живешь
Si existes de verdad
Существуешь ли ты на самом деле
O fue que te inventé
Или я тебя выдумал
Lo único que se
Единственное, что я знаю
Es que me muero
Это то, что я умираю
Por volverte a mirar me muero
От желания увидеть тебя снова, я умираю
Por tenerte ante me muero
От желания иметь тебя рядом, я умираю
No se que voy a hacer
Я не знаю, что буду делать
Si te vuelvo a encontrar
Если встречу тебя снова
Tan solo se que me muero
Я знаю лишь то, что я умираю
Porque un día aparezcas de nuevo
От желания, чтобы ты однажды вновь появилась
Y te quedes conmigo en mi pecho
И осталась со мной, в моем сердце
Será que te perdí entre la gente
Может быть, я потерял тебя в толпе
Que va por la vida, en busca de amor
Которая идет по жизни в поисках любви
Así como yo, así como yo, así como yo
Так же, как и я, так же, как и я, так же, как и я
Como puede uno así enamorarse
Как можно так влюбиться
Será la mala costumbre de estar solo
Может быть, это плохая привычка быть одному
Y las ganas de perderse con alguien
И желание потеряться с кем-то
De entregárselo todo
Отдать этому человеку все
No se su nombre
Я не знаю ее имени
Ni donde vive
Не знаю, где она живет
Si existe de verdad
Существует ли она на самом деле
O fue que la inventé
Или я ее выдумал
Lo único que se
Единственное, что я знаю
Es que me muero
Это то, что я умираю
Por volverte a mirar me muero
От желания увидеть тебя снова, я умираю
Por tenerte ante me muero
От желания иметь тебя рядом, я умираю
No se que voy a hacer
Я не знаю, что буду делать
Si te vuelvo a encontrar
Если встречу тебя снова
Tan solo se que me muero
Я знаю лишь то, что я умираю
Porque un día aparezca de nuevo
От желания, чтобы ты однажды вновь появилась
Y se quede conmigo en mi pecho
И осталась со мной, в моем сердце
Será que la perdí para siempre
Может быть, я потерял тебя навсегда
Se fue por la vida, en busca de amor
Ты ушла по жизни в поисках любви
Así como yo, así como yo, así como yo
Так же, как и я, так же, как и я, так же, как и я
(Es que me muero
умираю
Por tenerte aquí a mi lado
От желания иметь тебя рядом
Y mirarte yo me muero)
И смотреть на тебя, я умираю)
Por tenerte aquí a mi lado
От желания иметь тебя рядом
Y arroparte en mi pecho
И укрыть тебя в своих объятиях
(Es que me muero
умираю
Por tenerte aquí a mi lado
От желания иметь тебя рядом
Y mirarte yo me muero)
И смотреть на тебя, я умираю)
Sí, ganas que tengo de
Да, как же я хочу тебя
De tenerte, y llenarte de
Обладать тобой, а тебе наполниться мной
(Es que me muero
умираю
Por tenerte aquí a mi lado
От желания иметь тебя рядом
Y mirarte yo me muero)
И смотреть на тебя, я умираю)
Ti te juro a
Клянусь тебе
Que si te viera de nuevo
Что если бы я увидел тебя снова
No lo dejaría para luego
Я бы не откладывал это на потом
(Es que me muero
умираю
Por tenerte aquí a mi lado
От желания иметь тебя рядом
Y mirarte yo me muero)
И смотреть на тебя, я умираю)
Es que sin duda cuando te
Без сомнения, когда я увидел тебя
Quedé flechado, sí, sí, sí, eh!
Я был сражен, да, да, да, эй!
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Achí
Ачи
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Achí
Ачи
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Ja!
Ха!
(Por tenerte aquí a mi lado yo me muero)
(От желания иметь тебя рядом я умираю)
Por tenerte aquí a mi lado yo me muero
От желания иметь тебя рядом я умираю
(Por tenerte aquí a mi lado yo me muero)
(От желания иметь тебя рядом я умираю)
Solo contigo negrita, ese es mi consuelo
Только с тобой, малышка, вот мое утешение
Eh!
Эй!
Oyeme sí, sí, eh
Послушай, да, да, эй
Si yo te viera de nuevo
Если бы я увидел тебя снова
No estuviera sucediendo
Не случилось бы этого
Ni sufriendo lo que estoy sufriendo
И не страдал бы я так, как страдаю
Ahora, sueño que estoy contigo
Теперь, я мечтаю быть с тобой
Ahora, sueño que yo soy tu abrigo
Теперь, я мечтаю быть твоей защитой
Y solo me queda decirte
И мне остается только сказать тебе
(Es que me muero)
умираю)
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Y yo te digo pero
И я говорю тебе, но
Achí
Ачи
Y se fue
И она ушла
Cutuplá
Ктупла





Авторы: Henry Martinez, Fernando Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.