Текст и перевод песни Frankie Negron - Inolvidable (Incancellabile)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inolvidable (Incancellabile)
Незабываемая (Incancellabile)
A
veces
me
pregunto
si
Иногда
я
спрашиваю
себя,
Yo
viviria
igual
sin
ti
Смог
бы
я
жить
так
же
без
тебя.
No
se
si
sabre
olvidarte
Не
знаю,
смогу
ли
забыть
тебя,
Y
en
un
instante
puedo
ver
И
в
одно
мгновение
я
вижу,
Que
eres
cuanto
yo
sone
Что
ты
- всё,
о
чем
я
мечтал.
Inolvidable
para
mi
Незабываемая
для
меня.
Me
parecio
otra
historia
que
Мне
казалось,
что
это
всего
лишь
история,
El
tiempo
se
llevo
con
el
Которую
время
унесло
с
собой.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Nunca
me
dejes
Никогда
не
оставляй
меня.
Y
mientras
mas
te
anoro,
mas
И
чем
больше
я
скучаю
по
тебе,
тем
Profundo
dentro
de
mi
estas
Глубже
ты
внутри
меня.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Enterate
que
ya
Знай,
что
я
уже
Jamas
the
olvidare
Никогда
тебя
не
забуду.
Oigo
tu
voz
y
tu
alegria
Я
слышу
твой
голос
и
твою
радость,
Siguen
en
mi
son
todavia
Они
всё
ещё
звучат
во
мне,
Como
un
tatuaje
de
mi
piel
Словно
татуировка
на
моей
коже.
Te
veo
y
se
que
tu
no
estas
Я
вижу
тебя,
и
знаю,
что
тебя
нет
рядом.
Te
busco
y
se
que
no
vendras
Я
ищу
тебя,
и
знаю,
что
ты
не
придешь.
Sobre
mis
labios
siento
tu
forma
de
besar
На
своих
губах
я
чувствую
твой
поцелуй.
Eres
intensament
mia
Ты
невероятно
моя,
Lo
mas
que
tengo
y
que
he
tenido
Самое
ценное,
что
у
меня
есть
и
было.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Nunca
me
dejes
Никогда
не
оставляй
меня.
Y
mientras
mas
the
miro,
mas
И
чем
больше
я
смотрю
на
тебя,
тем
больше
De
to
me
puedo
enamorar
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Nunca
me
dejes
Никогда
не
оставляй
меня.
Nolo
hagas
mas
porque
Не
делай
этого
больше,
потому
что
Si
miro
al
cielo
Если
я
посмотрю
на
небо,
Yo
sineto
que
seras
Я
чувствую,
что
ты
будешь
Inolvidable
para
mi
Незабываемой
для
меня.
Inolvidable
nada
mas
Незабываемой,
только,
Y
nada
menos
tu
seras
И
никем
иным,
ты
будешь.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Nunca
me
dejes
Никогда
не
оставляй
меня.
Y
mientras
mas
te
anoro,
mas
И
чем
больше
я
скучаю
по
тебе,
тем
Profundo
dentro
de
mi
estas
Глубже
ты
внутри
меня.
Tu
no
me
dejes
mas
Не
оставляй
меня
больше,
Nunca
me
dejes
Никогда
не
оставляй
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gino De Stefani, Alfredo Rapetti, Giuseppe Carella, Fabrizio Baldoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.