Frankie Negron - Que Ironia de la Vída - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frankie Negron - Que Ironia de la Vída




Que Ironia de la Vída
What an Irony of Life
Que ironía de la vida,
What an irony of life,
Frente a frente otra vez,
Face to face once again,
del brazo de ese hombre
You on the arm of that man
Y yo de otra mujer
And me with another woman
Ellos no se lo imaginan,
They have no idea,
Lo que hubo entre tu y yo,
What was between you and me,
Te presento como amiga,
I introduce you as a friend,
Y se me rompe el corazón
And my heart breaks in two
Y que ganas de abrazarte otra vez,
And how I long to embrace you once more,
Y que ganas de besarte como ayer,
And how I long to kiss you like before,
Y llevarte de mi mano hasta el Edén,
And take you by my hand to Eden,
Y de nuevo estar contigo, una y otra vez,
And be with you anew, time and time again,
Y que ganas que me abraces otra vez,
And how I long for you to embrace me once more,
Y que ganas que me beses como ayer,
And how I long for you to kiss me like before,
Y sin limite de tiempo acariciarte,
And without limit of time to caress you,
Y de nuevo estar contigo piel con piel
And to be together again, skin to skin
Que ironía de la vida,
What an irony of life,
Frente a frente otra vez,
Face to face once again,
Sin poder acariciarnos, sin poder oler tu piel
Without being able to caress each other, without being able to smell your skin
Ellos no se lo imaginan,
They have no idea,
Lo que hubo entre tu y yo,
What was between you and me,
Me presentas como amigo,
I introduce you as a friend,
Y se me rompe el corazón
And my heart breaks in two
Y que ganas de abrazarte otra vez,
And how I long to embrace you once more,
Y que ganas de besarte como ayer,
And how I long to kiss you like before,
Y llevarte de mi mano hasta el Edén,
And take you by my hand to Eden,
Y de nuevo estar contigo, una y otra vez,
And be with you anew, time and time again,
Y que ganas que me abraces otra vez,
And how I long for you to embrace me once more,
Y que ganas que me beses como ayer,
And how I long for you to kiss me like before,
Y sin limite de tiempo acariciarte,
And without limit of time to caress you,
Y de nuevo estar contigo piel con piel
And to be together again, skin to skin
Que irónica es la vida,
How ironic is life,
Que esto hoy no pueda ser
That this cannot be today
Por que tu eres de otro hombre
Because you belong to another man
Y yo
And me,
De otra mujer
To another woman
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Que ganas
How I long
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Que ganas d sentir tus besos de acariciar tu cuerpo que ganas
How I long to feel your kisses, to caress your body, how I long
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Deseádome deseándote, por Dios que nos matan las ganas
Wishing for you, desiring you, by God the longing is killing us
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Otra vez
Once again
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
Que ganas, ganas de besarte, que ganas
How I long, how I long to kiss you, how I long
De sentirte de nuevo, yo tengo ganas
To feel you again, I'm filled with longing
Je!
Ha!
Otra vez!!
Once more!!
Eh!!!
Hey!!!
Y a Caray!!
Wow, man!!
Que ganas, ganas de besarte otra vez, que ganas
How I long, how I long to kiss you again, how I long
Y aunque se me rompa el corazón
And even if my heart breaks in two
Que ganas, ganas de besarte otra vez, que ganas
How I long, how I long to kiss you again, how I long
Que ironía de la vida esto no tiene razón
What an irony of life, this makes no sense
Que ganas, ganas de besarte otra vez, que ganas
How I long, how I long to kiss you again, how I long
Que ganas, que ganas que ganas
How I long, how I long, how I long
Que ganas, ganas de besarte otra vez, que ganas
How I long, how I long to kiss you again, how I long
Tengo ganas aunque estés con él
I am filled with longing, even though you're with him
Ganas
Longing





Авторы: Victor Roberto Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.