Текст и перевод песни Frankie Ruiz - Ella Tiene Que Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Tiene Que Saber
Она должна знать
Su
mirada
me
ha
cautivado
de
tal
manera
Твой
взгляд
так
сильно
меня
увлек,
Que
no
me
puedo
controlar.
Что
я
не
властен
над
собой.
Yo
quisiera
mis
amigos
que
la
vieran,
Я
хотел
бы,
чтобы
мои
друзья
тебя
увидели,
Cerca
de
ella
no
sé
ni
disimular.
Когда
ты
рядом,
я
не
умею
притворяться.
Yo
qusiera
hacerla
feliz,
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой,
Y
que
siempre
esté
junto
a
mí
И
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной,
Porque
yo
la
amo
a
ella
Потому
что
я
люблю
тебя.
Y
sé
que
lo
siente
así.
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня
так
же.
Ella
tiene
que
saber
que
es
ella
Она
должна
знать,
что
именно
она,
La
que
busco
como
compañera,
Та,
кого
я
ищу
как
компаньона,
La
que
quiero
para
que
me
ame
Та,
которую
я
хочу
любить
меня
Y
me
siga
a
donde
quiera.
И
следовать
за
мной
куда
бы
я
ни
пошел.
Ella
tiene
que
saber
que
es
ella.
Она
должна
знать,
что
именно
она.
Si
más
la
miro
la
encuentro
más
bella,
Чем
дольше
я
смотрю
на
нее,
тем
прекраснее
она
кажется,
Y
no
voy
a
descansar
И
я
не
успокоюсь,
Hasta
casarme
con
ella.
Пока
не
женюсь
на
ней.
Su
sonrisa
me
ha
demostrado
que
es
tierna,
Твоя
улыбка
показала
мне,
что
ты
добра,
Y
que
al
amor
no
desea
jugar.
И
что
тебе
не
нравится
играть
в
любовь.
La
admiro
por
su
sencilles
con
todo
el
mundo,
Я
восхищаюсь
твоей
простотой
с
окружающими,
La
forma
en
que
me
mira
cuando
se
va
a
marchar.
Той,
как
ты
смотришь
на
меня,
когда
собираешься
уходить.
Yo
quisiera
hacerla
feliz,
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой,
Y
que
siempre
esté
junto
a
mí
И
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной,
Porque
yo
la
amo
a
ella
Потому
что
я
люблю
тебя.
Y
sé
que
lo
siente
así.
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня
так
же.
Ella
tiene
que
saber
que
es
ella
Она
должна
знать,
что
именно
она,
La
que
busco
como
compañera,
Та,
кого
я
ищу
как
компаньона,
La
que
quiero
para
que
me
ame
Та,
которую
я
хочу
любить
меня
Y
me
siga
a
donde
quiera.
И
следовать
за
мной
куда
бы
я
ни
пошел.
Ella
tiene
que
saber
que
es
ella.
Она
должна
знать,
что
именно
она.
Si
más
la
miro
la
encuentro
más
bella,
Чем
дольше
я
смотрю
на
нее,
тем
прекраснее
она
кажется,
Y
no
voy
a
descansar
И
я
не
успокоюсь,
Hasta
casarme
con
ella.
Пока
не
женюсь
на
ней.
Tiene
que
saber
que
es
ella,
que
es
ella.
Она
должна
знать,
что
это
она.
La
que
busco
para
que
me
ame
y
me
mime
Та,
которую
я
ищу,
чтобы
она
любила
и
баловала
меня
Y
me
domine
a
su
manera.
И
управляла
мной
так,
как
ей
захочется.
Su
mirada
me
ha
cautivado
y
enamorado
Твой
взгляд
завладел
мной
и
влюбил
меня,
Es
que
enloquece
a
cualquiera.
Он
сводит
с
ума
любого.
Si
la
miro
la
encuentro
mas
bella
Чем
дольше
я
смотрю
на
тебя,
тем
красивее
ты
кажешься.
Ella
tiene
que
saber
que
es
ella.
Она
должна
знать,
что
именно
она.
La
mas
linda
y
la
mas
bella
Самая
красивая
и
прекрасная
Ella
tiene
que
ser
la
primera.
Она
должна
быть
первой.
Quiero
hacerla
feliz
junto
a
mi
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой
рядом
со
мной,
Porque
yo
vivo
y
muero
con
ella.
Потому
что
я
живу
и
умираю
для
тебя.
Cada
dia
la
veo
mas
bella
С
каждым
днем
ты
становишься
все
прекраснее
La
comparo
que
el
furor
de
una
estrella.
Я
сравниваю
тебя
с
сиянием
звезды.
Y
no
voy
a
descansar
por
su
amor
И
я
не
успокою,
что
касается
твоей
любви,
Voy
a
luchar
quiero
casarme
con
ella.
Я
буду
бороться,
чтобы
жениться
на
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Cintron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.