Текст и перевод песни Frankie Ruiz - Imposible Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imposible Amor
Невозможная любовь
Imposible
amor
Невозможная
любовь
Hoy,
he
decidido
que
te
tengo
que
olvidar
Сегодня
я
решил,
что
должен
тебя
забыть
Lo
que
te
he
daba
ayer,
hoy
no
te
puedo
dar
То,
что
я
давал
тебе
вчера,
сегодня
я
не
могу
дать
Otro
cariño
se
interpuso
en
mi
camino
Другая
любовь
встала
на
моём
пути
Y
alguien
que
me
sabe
dar
lo
que
a
ti
se
te
olvidó
И
кто-то
умеет
мне
дать
то,
что
ты
забыла
Hoy,
he
decidido
que
te
tengo
que
olvidar
Сегодня
я
решил,
что
должен
тебя
забыть
Debo
marcharme
a
otras
tierras
a
pelear
Я
должен
уйти
в
другие
края,
чтобы
бороться
Porque
tu
amor
está
lleno
de
intangibles
Потому
что
твоя
любовь
полна
недостижимого
Y
en
tu
guerra
es
imposible
que
yo
pueda
ganar
И
в
твоей
войне
я
не
могу
победить
A
no
ser
que
por
culpa
del
destino
Если
только
по
воле
судьбы
Te
arregles
y
te
des
cuentas
Ты
не
исправишься
и
не
поймёшь
Que
estabas
obrando
mal
Что
поступала
неправильно
Hoy,
he
decidido
que
te
tengo
que
olvidar
Сегодня
я
решил,
что
должен
тебя
забыть
Lo
que
te
daba
ayer,
hoy
no
te
puedo
dar
То,
что
я
давал
тебе
вчера,
сегодня
я
не
могу
дать
Otro
cariño
se
interpuso
en
mi
camino
Другая
любовь
встала
на
моём
пути
Y
alguien
que
me
sabe
dar
lo
que
a
ti
se
te
olvidó
И
кто-то
умеет
мне
дать
то,
что
ты
забыла
Hoy,
he
decidido
que
te
tengo
que
olvidar
Сегодня
я
решил,
что
должен
тебя
забыть
Debo
marcharme
a
otras
tierras
a
pelear
Я
должен
уйти
в
другие
края,
чтобы
бороться
Porque
tu
amor
esta
lleno
de
intangibles
Потому
что
твоя
любовь
полна
недостижимого
Y
en
tu
guerra
es
imposible
que
yo
pueda
ganar
И
в
твоей
войне
я
не
могу
победить
A
no
ser
que
por
culpa
del
destino
Если
только
по
воле
судьбы
Te
arregles
y
te
des
cuentas
Ты
не
исправишься
и
не
поймёшь
Que
estabas
obrando
mal
Что
поступала
неправильно
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Mamita,
que
yo
te
quiera
Малышка,
чтобы
я
тебя
любил
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Hoy
he
decidido
que
te
tengo
que
olvidar
Сегодня
я
решил,
что
должен
тебя
забыть
Debo
marcharme,
mamita
linda,
a
otras
tierras
a
pelear
Я
должен
уйти,
милая
малышка,
в
другие
края,
чтобы
бороться
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Que
yo
te
quiera
no,
no
Чтобы
я
тебя
любил,
нет,
нет
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
A
no
ser
que
por
el
destino
te
arregles
y
te
des
cuenta
Если
только
по
воле
судьбы
ты
не
исправишься
и
не
поймёшь
Que
estabas
obrando
mal
y
de
eso,
oye,
tú
sabes,
china
Что
поступала
неправильно,
и
об
этом,
слушай,
ты
знаешь,
красотка
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Que
yo
te
quiera,
mamá
Чтобы
я
тебя
любил,
милая
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Otro
cariño
se
interpuso
en
mi
camino
Другая
любовь
встала
на
моём
пути
Alguien
que
me
sabe
dar
lo
que
a
ti
se
te
olvidó
Кто-то
умеет
мне
дать
то,
что
ты
забыла
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Que
yo
te
quiera,
mi
china
Чтобы
я
тебя
любил,
моя
красотка
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Y
esto
es
para
que
tu
sepas,
mi
china
И
это
для
того,
чтобы
ты
знала,
красотка
Que
jamás
en
tu
vida
me
vas
a
tratar
de
esa
forma
Что
никогда
в
жизни
ты
не
будешь
обращаться
со
мной
таким
образом
Sigo
disfrutando
a
mil
Я
продолжаю
наслаждаться
жизнью
на
полную
Pero
qué
risa
me
da
Но
как
же
ты
меня
смешишь
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Que
yo
te
quiera,
mi
china
Чтобы
я
тебя
любил,
моя
красотка
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Por
ser
tu
amor
egoista
yo
te
tendré
que
olvidar
Из-за
твоей
эгоистичной
любви
я
должен
буду
тебя
забыть
Porque
ya
yo
me
di
cuenta
que
tu
amor
no
estaba
en
na'
Потому
что
я
уже
понял,
что
твоя
любовь
ничего
не
стоила
Oye,
qué
va,
no
Слушай,
вот
уж
нет
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Que
yo
te
quiera,
mamita
Чтобы
я
тебя
любил,
малышка
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Me
lo
hiciste
la
primera,
me
lo
hiciste
segunda
Ты
сделала
это
в
первый
раз,
ты
сделала
это
во
второй
Pero
la
tercera,
oye,
mamita,
no
va
a
suceder
jamás
Но
в
третий
раз,
слушай,
малышка,
этого
никогда
не
произойдет
(Es
imposible
amor
que
yo
te
quiera)
(Невозможная
любовь,
чтобы
я
тебя
любил)
Mamita
linda,
si
que
yo
te
quiería
Милая
малышка,
я
ведь
тебя
любил
(Si
has
de
tratarme
así,
de
esa
manera)
(Если
ты
будешь
обращаться
со
мной
так)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Luis Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.