Текст и перевод песни Frankie Ruiz - Tenerte
Como
poseído,
como
inexplicable
I'm
possessed,
inexplicably
so
Es
una
locura
no
pensar
en
ti
It's
madness
not
to
think
of
you
Eres
la
obsesión
mas
exquisita
You're
the
most
exquisite
obsession
Que
pintó
de
maravilla,
mi
vida
That
has
painted
my
life
wonderfully
Oh,
mi
vida,
oh,
oh,
oh
mi
vida.
Oh,
my
life,
oh,
oh,
oh
my
life.
El
amarte
es
algo
inevitable
Loving
you
is
inevitable
En
mi
corazón
hay
desesperación
My
heart
is
desperate
Haces
con
mi
mente
lo
que
quieres
You
do
whatever
you
want
with
my
mind
Y
ya
es
un
caso
ocurrente,
tenerte
And
it's
already
a
common
case,
to
have
you
Oh,
oh,
oh
tenerte,
oh,
oh,
oh
tenerte.
Oh,
oh,
oh
to
have
you,
oh,
oh,
oh
to
have
you.
Tenerte
mas
allá
de
mi
capacidad
To
have
you
beyond
my
capacity
Tenerte
como
nadie
lo
logró
jamás
To
have
you
like
no
one
else
ever
has
Tenerte
mucho
mas
allá
del
cuerpo
To
have
you
far
beyond
the
body
Te
llevaré
en
un
beso
al
universo.
I'll
take
you
to
the
universe
in
a
kiss.
Tenerte
mas
allá
de
mi
capacidad
To
have
you
beyond
my
capacity
Tenerte
como
nadie
lo
logró
jamás
To
have
you
like
no
one
else
ever
has
Estrenaré
contigo
mil
caricias
I'll
try
out
a
thousand
caresses
with
you
Amarte
es
amor
que
no
termina.
Loving
you
is
a
love
that
never
ends.
Tenerte
mas
allá.
To
have
you
beyond.
Como
nadie
lo
logró
jamás.
Like
no
one
else
ever
has.
Estrenaré,
contigo
mil
caricias.
I'll
try
out
a
thousand
caresses
with
you.
Te
llevaré
en
un
beso
al
universo.
I'll
take
you
to
the
universe
in
a
kiss.
Sería
una
locura
no
pensar
en
tí.
It
would
be
madness
not
to
think
of
you.
Mas
allá
del
tiempo
yo
quiero
tenerte.
I
want
to
have
you
beyond
time.
Amarte
así
es
el
amor
y
quiero
tenerte.
Loving
you
like
this
is
love
and
I
want
to
have
you.
En
mi
corazón
hay
desesperación.
My
heart
is
desperate.
Oye
mujer,
como
nadie,
yo
quiero.
Listen,
woman,
like
no
one
else,
I
want.
Yo
quiero
tenerte.
I
want
to
have
you.
Yo
quiero...
yo
quiero.
I
want...
I
want.
Mas
allá
de
la
muerte.
Beyond
death.
Mas
allá
de
lo
inevitable.
Beyond
the
inevitable.
Es
urgente
para
mí,
mamita
tenerte.
It's
urgent
for
me,
baby,
to
have
you.
Quiero
que
seas
mía
nada
mas.
I
want
you
to
be
mine
and
mine
alone.
Como
nadie
lo
logró
jamás.
Like
no
one
else
ever
has.
Mas
allá...
del
tiempo.
Beyond...
time.
Yo
quiero...
tenerte.
I
want...
to
have
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.