Текст и перевод песни Frankie Ruiz - Tranquilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
tranquilo...
sigue
tu
camino,
ok
Эй,
спокойно...
иди
своей
дорогой,
ок
Esa
mujer
es
doblemente
mía
Эта
женщина
вдвойне
моя
Lleva
mis
huellas
grabadas
en
su
piel
Она
носит
мои
следы,
запечатленные
на
ее
коже
No
intente
enamorarla,
pierdes
tiempo
Не
пытайся
влюбить
ее
в
себя,
ты
тратишь
время
Pues
nuestro
amor
es
grande
como
el
cielo
Ведь
наша
любовь
огромна,
как
небо
Es
puro
y
verdadero
Она
чиста
и
истинна
No
es
amor
de
cartón,
ni
de
papel.
Это
не
любовь
из
картона
или
бумаги.
Tranquilo
esa
mujer
es
mía
Спокойно,
эта
женщина
моя
Y
nadie
todavía
como
la
quiero
yo,
И
никто
еще
не
любит
ее
так,
La
va
a
querer.
Как
люблю
ее
я.
Tranquilo,
no
inventes
todavía
Спокойно,
даже
не
пытайся,
Que
sigue
siendo
mía
Она
все
еще
моя
Y
ella
jamás
a
tí
te
va
a
querer.
И
она
никогда
тебя
не
полюбит.
Tranquilo
y
sigue
tu
camino
Успокойся
и
иди
своей
дорогой
Y
enfrentate
al
destino
y
busca
otro
querer.
И
встреться
лицом
к
лицу
с
судьбой,
найди
другую
любовь.
Esa
mujer
fue
y
sigue
siendo
mía
Эта
женщина
была
и
остается
моей
Y
por
toda
la
vida
lo
será
И
будет
моей
всю
жизнь
Lleva
mi
piel
grabada
en
sus
entrañas
Она
носит
мою
печать
в
своей
душе
Pues
nuestro
amor
es
grande
como
el
cielo
Ведь
наша
любовь
огромна,
как
небо
Es
un
amor
sincero
Это
искренняя
любовь
No
es
amor
de
cartón,
ni
de
papel.
Это
не
любовь
из
картона
или
бумаги.
Tranquilo,
esa
mujer
es
mía
Спокойно,
эта
женщина
моя
Y
nadie
todavía
И
никто
еще
Como
la
quiero
yo,
la
va
a
querer
Не
любит
ее
так,
как
я.
Tranquilo,
no
inventes
todavía
Успокойся,
даже
не
мечтай,
Que
será
siempre
mía
Она
всегда
будет
моей
Y
será
para
siempre
mi
mujer.
И
она
навсегда
будет
моей
женщиной.
Tranquilo,
y
sigue
tu
camino
Спокойно,
и
иди
своей
дорогой
Y
enfrentate
al
destino
y
busca
otro
querer
И
встреться
лицом
к
лицу
с
судьбой,
найди
другую
любовь
Tranquilo
esa
mujer
es
mía.
Спокойно,
эта
женщина
моя.
Esa
mujer
es
mía,
Эта
женщина
моя,
Esa
mujer
es
solamente
mía,
tranquilo.
Эта
женщина
только
моя,
спокойно.
No
inventes
todavía
con
ella,
hijo
Даже
не
пытайся
с
ней,
сынок
Y
sigue
tu
camino,
tu
camino.
И
иди
своей
дорогой,
своей
дорогой.
Lleva
mi
amor
grabado
en
sus
entrañas
Она
носит
мою
любовь,
запечатленную
в
своей
душе
No
es
de
cartón,
ni
de
papel.
Это
не
из
картона
и
не
из
бумаги.
¡Ave
María!.¡Peter
Velázquez!
Святая
Мария!.
Питер
Веласкес!
Otra
vez...
ja,
ja,
ja,
ja...
cachaco
Еще
раз...
ха,
ха,
ха,
ха...
болтун
Te
lo
dijé
Vinny
Urrutía...
ja
Я
же
тебе
говорил,
Винни
Уррутия...
ха
¡Ay,
que
rico!
Ах,
как
хорошо!
Oye
con
tremendo
swing
Эй,
с
таким
потрясающим
свингом
Y
vuelvo...
tranquilo
И
я
возвращаюсь...
спокойно
Nuestro
amor
es
verdadero,
Наша
любовь
настоящая,
Nuestro
amor
es
grande
como
el
cielo.
Наша
любовь
огромна,
как
небо.
Como
yo
quiero
a
esa
mujer,
Как
я
люблю
эту
женщину,
Tú
nunca,
jamás
la
vas
a
querer.
Ты
никогда,
никогда
не
сможешь
ее
так
полюбить.
Ella
siempre
será
mía,
Она
всегда
будет
моей,
Tú
nunca
la
vas
a
tener,
tranquilo.
Ты
ее
никогда
не
получишь,
спокойно.
Uyu,
yu,
yu...
ja,
ja,
ja...
Ую,
ю,
ю...
ха,
ха,
ха...
Amor
ya
le
dijé
...que
eres
mía.
Любовь,
я
же
сказал
...
что
ты
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.