Frankie Ruiz - Tu Con El - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frankie Ruiz - Tu Con El




Tu Con El
Ты с ним
(Seguro mujer que hoy eres feliz
(Уверен, женщина, что сегодня ты счастлива,
Que nada de ayer hoy te hace llorar)
Что ничто из прошлого тебя сегодня не заставляет плакать)
con él, el tiempo corre yo te espero
Ты с ним, время бежит, я жду тебя,
Pero con él
Но ты с ним.
Ya no recuerdas mis locuras ni el amor aquél
Ты уже не помнишь моих безумств и той любви,
Estas tranquila lo mereces siempre fuiste fiel
Ты спокойна, ты этого заслуживаешь, ты всегда была верна.
con él
Ты с ним.
No me sorprende sospechaba terminar así
Меня это не удивляет, я подозревал, что так все закончится.
Yo solamente fuí la excusa para serle ver
Я был лишь предлогом, чтобы показать ему,
Que tu podías si querías vivir sin su amor
Что ты можешь, если захочешь, жить без его любви.
Perdóname no me di cuenta de ese juego
Прости меня, я не заметил этой игры
Y me enamoré después fue tarde
И влюбился, а потом было поздно,
No podía ya volver atrás
Я уже не мог вернуться назад.
Y te quería cada día más y más
И я любил тебя все больше и больше.
(Seguro mujer que hoy eres feliz
(Уверен, женщина, что сегодня ты счастлива,
Que puedes hacer lo que quieras)
Что ты можешь делать все, что хочешь)
con él
Ты с ним.
Ya me han contado que estas linda
Мне уже рассказали, что ты прекрасна,
Mucho más que ayer
Гораздо красивее, чем вчера.
Que no me odias y preguntas siempre
Что ты не ненавидишь меня и всегда спрашиваешь
Algo de mí, al fin y al cabo
Обо мне, в конце концов,
Un poquito yo me hice querer
Я хоть немного, но смог завоевать твою любовь.
Discúlpame aquellos celos tan intensos
Извини меня за ту сильную ревность,
Que sentí por ti estaba loco casi loco
Которую я чувствовал к тебе, я был безумен, почти безумен
Por aquel amor y al poco tiempo
От той любви, и вскоре
Para siempre lo perdí
Я потерял ее навсегда.
Aun recuerdo el romance que viviste conmigo
Я до сих пор помню наш роман,
(Tú con él)
(Ты с ним)
Yo se que jugaste con mis sentimientos
Я знаю, что ты играла с моими чувствами.
(Tú con él)
(Ты с ним)
Todo fue un juego que tuviste conmigo
Все это было игрой, в которую ты играла со мной.
(Tú con él)
(Ты с ним)
Pero en ese juego yo me enamore
Но в этой игре я влюбился.
(Tú con él)
(Ты с ним)
Yo no me di cuenta escucha mujer
Я не понял, послушай, женщина,
(Tú con él)
(Ты с ним)
Pero te lo juro mamita desperté
Но кляляюсь тебе, милая, я проснулся.
Ya no recuerdas mis locuras ni el amor aquel
Ты уже не помнишь моих безумств и той любви.
(Tú con él)
(Ты с ним)
Yo solamente fui la excusa para serle ver
Я был лишь предлогом, чтобы показать ему,
(Tú con él)
(Ты с ним)
Que tu podías si tu querías vivir sin el
Что ты можешь, если захочешь, жить без него.
(Tú con él)
(Ты с ним)
En el juego del amor unos vienen y otros van
В игре любви одни приходят, а другие уходят.





Авторы: Franco Da Silva Eduardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.