Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Don't Have You
Seit ich dich nicht habe
I
don't
have
plans
and
schemes,
Ich
habe
keine
Pläne
und
Vorhaben,
And
I
don't
have
hopes
and
dreams,
Und
ich
habe
keine
Hoffnungen
und
Träume,
I-I-I
don't
have
anything
Ich-ich-ich
habe
gar
nichts
Since
I
don't
have
you.
Seit
ich
dich
nicht
habe.
I
don't
have
fond
desires,
Ich
habe
keine
innigen
Wünsche,
And
I
don't
have
happy
hours,
Und
ich
habe
keine
glücklichen
Stunden,
I-I-I
don't
have
anything
Ich-ich-ich
habe
gar
nichts
Since
I
don't
have
you.
Seit
ich
dich
nicht
habe.
I
don't
have
happiness,
and
I
guess
Ich
habe
kein
Glück,
und
ich
schätze
I
never
will
again.
Ich
werde
es
nie
wieder
haben.
When
you
walked
out
on
me,
Als
du
mich
verlassen
hast,
In
walked
old
misery,
Kam
das
alte
Elend
herein,
And
he's
been
here
since
then.
Und
er
ist
seitdem
hier.
I
don't
have
love
to
share,
Ich
habe
keine
Liebe
zu
teilen,
And
I
don't
have
one
who
cares.
Und
ich
habe
niemanden,
der
sich
sorgt.
I-I-I
don't
have
anything
Ich-ich-ich
habe
gar
nichts
Since--I
don't--have--
Seit--ich
nicht--habe--
You,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich
You,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich
You,
you,
you,
you
Dich,
dich,
dich,
dich
(Yo-o-o-o-o-o-o-ou)
(Di-i-i-i-i-i-i-ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beaumont James L, Lester Walter P, Rock Joseph V, Taylor John H, Verscharen Joseph W, Vogel Janet F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.